因為時間的關係只好去看中文版,
不過之前看過預告片,注意到中文版把皮巴弟講的美式冷笑話改成講道理
所以使軒曼說的,有聽沒有懂,顯得有點無俚頭
不過還是蠻好看的,劇情用了多點明示隱喻
表面看起來是給小孩看的趣味歷史,但裡面的資訊量多到只有大人才察覺得到
像是法國大革命,把貴族只顧自己奢侈罔顧平民的飢餓
改成吃蛋糕,就相當有趣,
不過在對話中皮巴弟警告的恐怖統治,對小孩來說是砍頭吧
知道典故的人知道那是推翻貴族後產生的無法治過度自由的社會
還有軒曼後來提的,大家都在砍頭為什麼沒有人上去講不要砍
這確實是在那個時期的一個小典故,
一個女貴族被吊起來示眾時,裙子被翻起來了,當時大家譏笑汙辱好不熱鬧
有一個人就在這種氣氛下,勇敢上台把女貴族的裙子撫平,使大家瘋狂的情緒冷卻
還有木馬士兵裡的對話,
阿基里斯折斷的腳踝,希臘神話典故,阿基里斯,阿基里斯肌
伊底帕斯家裡氣氛很僵,伊底帕斯情節,希臘神話的典故
類似這種連細節裡都藏著小典故,還做成笑話,相當有趣
可見此電影做得多麼細緻
雖然它是給小孩看的,所以想教育小孩戰爭是恐怖的顯得太過歡樂而沒恐怖到
還有一些歷史發展速度太快,科學講解暗喻也太快
導致變得跟原本歷史事件有相當差距
記得當時我後面有個媽媽,剛開始還很耐心講解給小妹妹聽
但當一個個資訊大量爆出時,媽媽終於講解不完了,
最後說:回家再講給你聽吧
這動畫可是老少咸宜的好作品