Re: [好雷] KANO裡的日語

作者: zx87p (Skier&Boarder)   2014-03-17 13:49:10
前文述刪。
身為從賽德克5分鐘前導預告片就開始追星,
自稱魏導(現在要改果子電影)的超級粉絲的我,
終於"排除萬難"(後面詳述)在上片兩星期後看了 Kano。
現在總算可以來分享一下我對這部電影中的日語的看法了。
我讀書加工作的關係在日本住了一陣子,
關東和關西都待過幾年,
現在人在台灣也在從事對日貿易的工作。
我在看 Kano 時,
對於片中日語對白的部份,
日本人講的話主要用聽的然後稍微喵一下看中文翻成什麼,
台灣人講的話則必須反過來先看字幕然後再聽日文講什麼。
我的感想可分為下列兩點:
1.中文字幕/日語對白:
在看影片時就有發現中文字幕和日語對白不太相同,
不是逐字逐句翻譯,
而是各使用了此情境下該語言會使用的最自然語句。
在我看來,
Kano 的日文對白是自然到根本就像是日本電影一樣,
我想就算是日本人看了也不會對日文對白部分有違和感。
我認為與其說林海象導演是中翻日,
倒不如說他重寫了日文劇本。
如果硬要說是翻譯的話,
也應該要歸類為「超譯」的境界才是。
「超譯」其實是翻譯界非常被爭論的一件事,
因為除了譯者本身對兩種語言的底子要夠深厚以外,
還必須加入譯者對作品的詮釋,
已經有點跨足到再創作的領域。
也因為不是逐字逐句翻譯,
雖然翻得好可以讓讀者對作品有更深層的了解,
但"原作明明不是這樣講你為什麼要這麼翻"的爭議也不會停止。
總之我想既然 Kano 的原作劇本是魏導寫的中文劇本,
那中文圈的觀眾就以中文為準了。
日文部分是翻給日語圈的觀眾看的,
那些為了讓日語觀眾更能融入劇情而在翻譯上做的調整大家就別在意了。
2.演員口條
曾經聽在日本的韓國人說過,
南北韓的人講韓語各有口音,
即使他們改講日語也聽得出來誰是南韓人誰是北韓人。
後來在日本待久了,
我覺得我也聽得出來講日語的人是台灣來的還是大陸來的。
我想說的是,
Kano 裡的台灣演員講日語時有台灣口音這件事,
我覺得很正常也應該符合現狀。
只是即使有台灣口音,
對於每天使用的語言,
說得不夠流利就有點講不過去了。
片中的台灣演員講日語時,
句子短還好,
句子一長就聽得出來他們硬背背得很辛苦講出來還卡卡的。
這是我覺得有點可惜的地方。
不過要找日本人重配一次就有點過頭了,
這樣反而更奇怪。
總之我覺得 Kano 拍得相當夠水準,
完全是一部放得上世界舞台的大作。
果子電影從海角七號到賽德克再到 Kano,
不斷的在成長與進步,
真可說是為台灣電影出了一口氣。
希望這股氣勢可以順利延續下去,
至少要讓大家看完倒風內海三部曲才行。
最後回到文章開頭所謂的"排除萬難",
是指說服我太太跟我一起去看電影的事。
之前帶她去看賽德克上時她感覺很不好,
連下都沒去看。
這次一聽到又要去看魏導(監製)的電影,
片長又三個小時,
又是她沒興趣的棒球,
說什麼也不想去。
最後我只好使出我佈局佈了五年的殺手鐧:
我都陪妳去看了暮光之城,
還看了三部,
妳有聽到我抱怨過嗎?
就這樣順利的拖她去看電影了。
星期日下午,
欣欣秀泰大廳,
人都坐到平常不賣票的前幾排,
應該是全滿了。
然後我太太看得比我還入戲,
棒球的部分也只有幾個地方小聲問我是贏還是輸而已,
看完還說很好看,
一點都不覺得有三小時這麼長。
總之,
果子電影這次真的交出了一部絕對不會讓推薦者丟臉的好作品,
大家也多拉身邊的人去看吧,
讓果子可以拍出更多好電影。
作者: omage ( )   2014-03-17 13:51:00
暮光之城三部,這是真愛!
作者: gunng (暗黑檢察官)   2014-03-17 13:52:00
三部暮光之城? 真男人XD
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2014-03-17 13:53:00
暮光之城三部 XDDDDDDDDDDDD
作者: cl3ru6ai48 (無糖薄荷錠)   2014-03-17 13:54:00
幕光之城XDDDDDDDD
作者: ponguy (●胖蓋●)   2014-03-17 13:56:00
暮光之城你可以看完三部?你好愛你老婆
作者: onetwo01   2014-03-17 13:56:00
推好老公XD
作者: naoiki (ㄈㄨ)   2014-03-17 13:57:00
真愛真男人!
作者: girl10319 (凱莉)   2014-03-17 14:02:00
XDDDDD
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2014-03-17 14:03:00
至少要讓大家看完倒風內海三部曲才行+1 魏導加油~
作者: halulu (I'll be there.)   2014-03-17 14:04:00
真的是真愛!!
作者: akira1121 (高-口+ㄦ)   2014-03-17 14:06:00
推真愛的好男人啊!!!XDD
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2014-03-17 14:11:00
推暮光之城三部 我只勉強陪我妹看了一部 果然沒愛XD
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2014-03-17 14:12:00
老婆喜歡Kano的話 那暮光之城這招這次的扣打可以不算嗎XD
作者: foolofsword (★NAVY&SWIM☆)   2014-03-17 14:16:00
真男人! 話說以前翻FANBLOG時就有原PO說的這種苦惱
作者: shyuwu (El Cid)   2014-03-17 14:31:00
真愛!
作者: critical2002 (Wistful respite)   2014-03-17 14:43:00
推 真的是真愛....
作者: yichiehc (yichiehc)   2014-03-17 14:49:00
真愛
作者: yu20399 (yu)   2014-03-17 14:58:00
5年的扣打一次用完 XDD
作者: dearevan (有情有義流浪漢)   2014-03-17 15:16:00
木瓜汁城三部?! 這是真愛啊!!!
作者: dearevan (有情有義流浪漢)   2014-03-17 15:17:00
對了...原po知道如何種出又大又肥美的木瓜了!!!
作者: yukina23 (想要好天氣...)   2014-03-17 15:18:00
你真了不起,我是女生都無法看完第一集...
作者: tenniset (tenniset)   2014-03-17 15:19:00
暮光酷刑顯真愛.
作者: AdamHuangNew (七彩韌魚兄弟威力加強版)   2014-03-17 15:28:00
綠光之城//
作者: comegay (kkk)   2014-03-17 15:28:00
不少女生被賽片嚇到,我對女同事推kano,她問會不會血腥!
作者: Dawei1165 (愛新覺羅與葉赫那拉相遇)   2014-03-17 15:33:00
你這一定是真愛了 以前陪看 生不如死
作者: ab32110 (月夜水)   2014-03-17 15:42:00
真愛無誤XD
作者: nicktop2001 (白咖啡)   2014-03-17 15:55:00
看三部!!!這都不是真愛,甚麼才是真愛!!!
作者: lucy07030703 (姐怕看牙~)   2014-03-17 16:00:00
真的是真愛阿!!~我是女生看過第一集就...(眼神死)
作者: EMIN3M (寶)   2014-03-17 16:20:00
完全是真愛啊!!!
作者: onetwo01   2014-03-17 16:32:00
我女生在飛機上看免費的都看不完…
作者: amigo111 (傻傻分不清楚)   2014-03-17 16:36:00
原po我好像跟你看同場XD
作者: kenro   2014-03-17 16:41:00
推好老公,木瓜之城我只能撐半小時,說要看的女友也撐不下去
作者: lifehunter (壟天)   2014-03-17 16:49:00
暮光?!三部!!!! 你知道怎樣才能種出好吃的木瓜嗎?
作者: gelion (米~)   2014-03-17 17:36:00
推佈局佈五年! 有種勾踐臥薪嚐膽的感覺
作者: catsheng (虹三木)   2014-03-17 18:16:00
真愛啊!
作者: anisakis1824 (自由人)   2014-03-17 18:21:00
三部暮光之城?這肯定是真愛了!!
作者: linyap (miche)   2014-03-17 18:25:00
這有好吃的木瓜呀!! 可以看三部真是了不起!
作者: aku192 (阿酷)   2014-03-17 18:37:00
推這篇! 我也覺得台灣球員講日語有腔調很正常 只是口條部分真的是不太好(平野例外) 諷刺的是口條明顯最差的曹竟然是演主角吳明捷(昏倒) 每次他一講日語我就會出戲 尤其是木瓜和甲子園的那幾場日文對白 真的很可惜(嘆~)
作者: aku192 (阿酷)   2014-03-17 18:40:00
話說能看三部木瓜之城的原po真不簡單 只能說愛的力量真偉大
作者: aku192 (阿酷)   2014-03-17 18:41:00
XDDD
作者: yoyo15 (yoli)   2014-03-17 18:43:00
其實大江學長的日文聽起來也蠻順的
作者: Ruthcat (王葛格!站起來)   2014-03-17 18:53:00
女生看不完木瓜汁城 +1 ,比另一半還早投降
作者: yuigey6 (萬物皆能啟迪人心)   2014-03-17 18:55:00
昨天在京站威秀看 左邊跟前排都日本人大概有8人 非常妙XD
作者: smile0526 (微笑★)   2014-03-17 19:08:00
我暮光之城也是真愛耶
作者: shuten ( [////>)   2014-03-17 19:10:00
木瓜之城的女主角一出現我就會自動出戲 除非也有艾莉絲..
作者: caii7871 (快樂寶媽)   2014-03-17 19:38:00
阿靜跟大江都很順,吳的話連中文都講的卡卡的就是XD
作者: juny23love (GIZMO)   2014-03-17 19:41:00
口拙的棒球員很正常吧 棒球員就是又呆又狼狽的帥啊XD
作者: ionchips (ION)   2014-03-17 19:49:00
佈局五年wwwwwwwwwww
作者: goldmask (goldmask)   2014-03-17 20:48:00
我也陪我媽看了三部暮光阿,但她就沒去看KANO嗚
作者: onetwo01   2014-03-17 20:48:00
樓上拍拍.......
作者: goldmask (goldmask)   2014-03-17 20:50:00
不過我算是半自願的(抱著票錢她會出的心態),不過我第一集不小心自己去看了電影,可能導致我媽對我有誤會.....
作者: monica04598 (04598)   2014-03-17 21:23:00
原PO真是太太啊XDDD 是說.大家就不要再說AKIRA的口條
作者: monica04598 (04598)   2014-03-17 21:24:00
了啦..因為他連國語都卡卡的啊XDDDD
作者: iifan (Love just ain't enough)   2014-03-17 21:28:00
暮光之城三部? 那你吃虧了XDDD
作者: shreka (lem)   2014-03-17 21:40:00
這不推不行了
作者: hoshiru (聖人.白痴.瘋子和騙徒)   2014-03-17 22:25:00
推原po是寵愛老婆的好男人 (等等
作者: afraghost (井鬼)   2014-03-17 22:25:00
五年扣打歸零呀!還好果子的電影作品都需要時間磨~~
作者: YUkimati1173 (tomo)   2014-03-17 22:51:00
推原PO好男人
作者: yaki049 (yaki)   2014-03-17 22:54:00
暮光之城三部XDDDD
作者: yeh0216 (阿葉)   2014-03-17 23:00:00
是真愛!!!
作者: liyuoh (皇帝-李後主)   2014-03-17 23:15:00
暮光之城? 你對你太太也太好。
作者: noovertime (敻)   2014-03-18 00:28:00
暮光之城三部!真愛啊XDDDD
作者: falawin19 (小米**漾)   2014-03-18 00:28:00
大絕竟然是暮光之城XDDD
作者: hsf0318 (相思果易使人相思)   2014-03-18 00:34:00
推日文翻譯這段
作者: Anail (南雅)   2014-03-18 01:31:00
同意m君,他連台語都慢通通的,所以我才把它當成萌點XD
作者: CALLING (Hideki)   2014-03-18 10:23:00
大江學長讓我有點出戲 不是因為發音 而是語調
作者: tran628 (tran628)   2014-03-18 11:46:00
布了五年的局XD
作者: hiokchi (連筱葳)   2014-03-18 14:45:00
連看三部 真愛無誤 XD
作者: AJ5566 (記憶無法重疊)   2014-03-19 15:34:00
XD
作者: poiu1234 ( )   2014-03-20 10:55:00
五年一次用完 你真是虧到

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com