作者:
imrick (齁里靴)
2014-10-28 16:42:52手機排版請見諒
今天去看了期待好久Robert Downey JR的大法官
感想文太多就不分享了~
只有一個問題就是主角不是叫hank嗎
為何有時又叫Henry?
搞得我好亂阿........
作者: finna0 2014-10-28 16:55:00
亨利是中間名吧
作者:
conpo (獅子たちの旗)
2014-10-28 16:56:00Henry "Hank" Palmer 美國人常會用的second given name
作者:
vince4687 (å¯æ„›åˆè¿·äººçš„å派角色)
2014-10-28 17:10:00剛查一下就是Hank Palmer沒有中間名,所以應該是大家溝通習慣,例如tom可叫tommy,tim叫timmy,hank當然也可以叫henry
作者:
BLH (APPLE)
2014-10-28 17:30:00應該是小名~
Henry是爸爸叫他的nickname,因為爸爸很欣賞亨利蕭
作者:
vince4687 (å¯æ„›åˆè¿·äººçš„å派角色)
2014-10-28 18:29:00henry shaw是爸爸胡扯的一個人,那個henry shaw就在講兒子
怎麼是胡扯…… 是爸爸期許他變成跟蕭一樣的人吧…這就像是Robert的小名是Bob一樣啊
作者:
vince4687 (å¯æ„›åˆè¿·äººçš„å派角色)
2014-10-28 19:28:00是嘛 那我誤會了SORRY~~沒看仔細
你有這樣的看法應該是因為最後父說兒子才是最棒律師吧XD
其實很多英文名字都有固定的暱稱,像是Hank跟Henry就是其中一個組合
作者:
cashko 2014-10-29 01:57:00Henry是小名
作者:
ciga (歸隱中....)
2014-10-30 01:22:00Henry Shaw是爸爸一生中最敬佩的律師,幫兒子取這個小名,可見他對兒子期許有多深...看到爸爸說出這段回憶時我整個淚崩如果沒看懂這個名字代表的意義,實在太可惜了...可以注意兒子聽到父親說Henry Shaw時的表情,我記得他還回問他父親:"Henry?",顯然他也是當下才知道這個名字的意涵