Re: [討論] KANO在日本網路上評價好像不錯

作者: kashin (小戶長日記)   2015-01-30 14:03:43
恕刪
: http://ka-tan.blog.jp/archives/1018438767.html
:   這篇充滿插畫的心得文最特別,也證現了新聞說流淚活動的真
: 實性。因為我的日文能力也很差,只能猜一下大意。不過看起來多
: 數是好評,也滿多篇提到觀眾大多是中高年齡層。少部份提到覺得
: 這片應該日本來拍,沒想到給台灣拍走了。沒看到什麼對演員們口
: 音的不滿。倒是很多人說本來看到三個小時片長怕怕的,沒想到一
: 點都不覺得時間很長。
幫忙大概翻譯一下這篇插畫心得文
作者光是看日本官網的「文案」就哭得看不清電腦螢幕,
結果老公跟長女都沒興趣去看,只好自己趁他們上班上學時跑去看早場。
到了電影院看到海報又開始哭,光是看到「台灣」兩個字就眼眶濕潤,
片頭的KANO文字出現時又哭......
片子內容很不錯,但是更吸引大嬸的是球員們青春ㄟ肉體,
然後發現大家球技都很好,回家做功課才知道是找球員來接受演技特訓。
然後她煞到大眼小臉又高瘦的曹佑寧。
介紹球員的人生後續那邊有打進心坎裡(這邊我也哭最慘)。
回家跟在台灣住過20年、曾經從嘉農的對手球員聽過他們事蹟的老爸說這件事,
老爸很氣怎麼沒找他一起看?作者說那等DVD出了我陪你一起看,
老爸泣訴「搞不好我活不到那時候啊.....」
於是作者又帶著老爸去電影院,
她說已經不知道多久沒跟老爸一起上電影院了,
然後兩人當然是看到哭了,非常滿足。
作者: hoof (大寶)   2015-01-30 14:07:00
推~~~好有趣的日本人
作者: gakuto (鼯鼠五技而窮唯有可愛無)   2015-01-30 14:08:00
真的很感人ㄟ 謝謝翻譯
作者: sophia6607   2015-01-30 14:08:00
推XDDDDDDD
作者: hansioux (竹板凳)   2015-01-30 14:08:00
感謝翻譯!!!她畫得太有趣了
作者: nosweating (不流汗)   2015-01-30 14:10:00
好可愛的父女XDD
作者: clipwww (\アッカリ~ン/)   2015-01-30 14:12:00
老爸XDDDD
作者: wagasa (我需要思考)   2015-01-30 14:15:00
作者小時候就住在台灣 所以她和爸爸對台灣特別有感觸吧 XD
作者: g198413 (敏綺)   2015-01-30 14:24:00
好感人喔嗚嗚嗚
作者: hansioux (竹板凳)   2015-01-30 14:25:00
她老爸好像從台北一中的球員口中聽到KANO故事的樣子
作者: buchholiz (lily chou)   2015-01-30 14:44:00
推翻譯
作者: Touber (謝謝你9527~~)   2015-01-30 14:50:00
謝謝翻譯,可愛又有趣的父女 XD
作者: maverick01 (秋天童話)   2015-01-30 14:56:00
台灣一中 不知道是哪間
作者: hansioux (竹板凳)   2015-01-30 14:59:00
KANO宿敵應該是台北一中,也許只是記錯了
作者: airflow (享受壓力)   2015-01-30 14:59:00
台灣一中 有引戰的意圖嗎?
作者: maverick01 (秋天童話)   2015-01-30 15:03:00
沒戰意啊 只是看圖問話而已 別緊張
作者: gunng (暗黑檢察官)   2015-01-30 15:08:00
台南一中吧 島內決賽是台北商職
作者: asuka05 (__)   2015-01-30 15:14:00
push
作者: Leika (裁作短歌行)   2015-01-30 15:23:00
推老爸XD
作者: joeful6 (喬音未來)   2015-01-30 15:24:00
感謝翻譯
作者: eva00ave (loxer)   2015-01-30 15:24:00
樓上重口 ( ̄▽ ̄)
作者: ZABORGER (亂入者)   2015-01-30 15:30:00
比較好奇阿姨她爸今年幾歲啊?我阿公阿嬤都是在KANO威震甲子園10年後才出生的 如今都已經不再世了........BLOG主的父親想必一定很長壽 ^^
作者: gingling (暖暖的)   2015-01-30 15:39:00
翻譯中說是聽KANO對手說事蹟 也可能是小弟弟聽大哥哥聊
作者: kashin (小戶長日記)   2015-01-30 15:49:00
樓上正解
作者: jaguars33 (要改變的太多了 就變天吧)   2015-01-30 16:05:00
好有趣的心得文哩
作者: pslr1 (大概是這樣)   2015-01-30 16:17:00
作者還曾經是空姐説。Twitter 上的比較多好話和轉推,2ch裡面的說的比較直白和疑問,但基本上已經造成話題了。
作者: MargaretChiu (Margaret)   2015-01-30 16:34:00
推翻譯
作者: Jigokuhen (芥川 龍之介)   2015-01-30 16:36:00
感覺是編的...
作者: cosmogony (dusty tears)   2015-01-30 16:49:00
有住過台灣不代表一定是在日治時期住的吧
作者: Amontillako (俺は怒ったぞ!フリーザ!)   2015-01-30 16:54:00
人妻的圖呢?
作者: Fuuuck (歐麥古德尼士)   2015-01-30 17:03:00
會po日文就是日本人了
作者: hansioux (竹板凳)   2015-01-30 17:20:00
部落格第一篇說她從小五到國三住過台灣
作者: monica04598 (04598)   2015-01-30 18:00:00
好可愛又好感動QQ 謝謝翻譯
作者: yawenla (熱血愛旅行)   2015-01-30 18:46:00
好有趣喔!
作者: Beanoodle (屏東尼大目小栗旬)   2015-01-30 19:08:00
畫的超好笑
作者: buehrle (無限期支持台灣獨立。)   2015-01-30 20:03:00
作者還有說她老爸講到嘉農好像自己就是場上球員一樣XD好像自己就是和嘉農交手的球員一樣XD
作者: kay0814 (Kay)   2015-01-30 22:19:00
感動
作者: ionchips (ION)   2015-01-31 00:38:00
我沒這麼誇張……看個文案就哭XD
作者: qazxswptt (...)   2015-01-31 00:42:00
等你刷十遍就會哭了
作者: lucy07030703 (姐怕看牙~)   2015-01-31 01:11:00
畫的超可愛的
作者: sarada (Fulang Chang)   2015-01-31 07:36:00
作者爸爸對台灣超有感情的 還說死後骨灰要一半灑在台灣
作者: cp9 (桂)   2015-01-31 10:45:00
感謝翻譯
作者: yu500 (哀呀呀)   2015-01-31 14:58:00
感動
作者: ioimom (再見草莓甜甜圈)   2015-02-01 23:36:00
謝謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com