作者:
greed720 (éŒåå°¾å°é›žç± )
2015-03-15 17:18:15https://www.youtube.com/watch?v=fGxDQRBKFZI
請布袋戲制作方,看一下上面的連結。
如果是二、三十年前,資訊不流通,你可以硬說布袋戲是「偶動畫」,
我個人認為手插在戲偶裡,面無表情是致命傷,
不能這樣子搞啊,
第十四道門(Coraline)的幕後花絮,
可以很清楚的知道,人家的一個表情,是費多少功夫、用多少誠意下去做的,
你要大家靠台詞想像布袋戲偶的喜怒哀樂、七情六慾,
看到那個撲克臉真的完全軟掉了,什麼年代了還可以這樣搞嗎?
從上映以來負評連發,這是止不住的,
你不能端了一個東西出來,拿了補助,叫大家要支持傳統文化,自己又不長進吧?
說真的我客家人,本來就聽不懂講閩南語的布袋戲,
所以我覺得配音不是重點,
而是心態的問題,人家國外可以用人偶連續組合做出表情,你還在撲克臉無表情,
就是瞧不起我們電影版閃電十一人。
作者:
kiggiboy (永康伊森霍克:))
2015-03-15 17:20:00你拿卡若琳出來比也是很厲害
作者: s85456 (天月) 2015-03-15 17:22:00
可以講的很好的東西硬要用最後一句毀掉,你也真是個人才
作者:
pauljet (噴射機)
2015-03-15 17:31:00劇情不好 你找凱特溫斯蕾也沒用
作者: naosukidayo (馬斯坦古高橋) 2015-03-15 17:48:00
重點是硬要配國語,劇情又爛,搞得不三不四
作者:
Wonderwalk (Noel Gallagher)
2015-03-15 17:50:00。
作者:
pochi01 (波吉)
2015-03-15 18:00:00你這篇整個講錯,只能噓你了
作者:
Wonderwalk (Noel Gallagher)
2015-03-15 18:02:00.。
作者:
Wonderwalk (Noel Gallagher)
2015-03-15 18:29:00,,k
作者:
tenniset (tenniset)
2015-03-15 19:42:00這次我難得同意你.沒表情的木偶真的不容易吸引主流觀眾
作者:
fvhs (愛撫錄影帶)
2015-03-15 21:47:00未來的大導演開示了 感恩導演 讚歎導演
作者: Jimmer (台灣寂寞哥) 2015-03-15 21:50:00
為什麼必噓 請問版友
作者:
erja (erja)
2015-03-15 21:57:00噓你最後一句
作者:
crazy0228 (flyriddle)
2015-03-15 23:59:00廢文,布袋戲就是要台語的特殊口音才有味道
作者:
Wonderwalk (Noel Gallagher)
2015-03-16 00:57:00。,
作者:
icexfox (東玉景)
2015-03-16 07:10:00樓上是在解任務?!
作者: kneller (kneller) 2015-03-16 08:05:00
閱
作者:
Bowen2 (一年)
2015-03-16 10:30:00我聽不懂英文 但也不會想挑中文配音的復仇者聯盟 有字幕就
作者:
Wonderwalk (Noel Gallagher)
2015-03-16 15:16:00ㄕ