[普好雷]小小兵 Tu le bera con la babaya!

作者: Hitotoiro (一青十色)   2015-07-09 20:30:14
簡單的心得,沒什麼鋪陳,
對不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起不起。
以整個"卑鄙系列"來說,是很不錯的"前傳",
看完會讓人想接著看神偷奶爸,和重看一遍小小兵!)
片中有很多幽默,需要對英美文化有常識性的瞭解,才能體會。
如英國是日不落國,所以他們要去英國,去了澳大利亞、去了印度 = ="
另外還有反越戰運動、人類登月(1969)和當代流行節目等等...
不知是不是我想太多,小小兵從下水道上來,當好在人行道被踩那段,
讓我想到披頭四的經典唱片封面 Abbey Road(1969)
http://www.thebeatles.com/album/abbey-road
雖然據說導演表示,小小兵說香蕉語是向默片致敬,
但我總覺得懂一點歐語,能比較瞭解小小兵在表示什麼。
例如: Kevin 最初在選同伴的時候,弱小的 Bob 說"soy fuerto"
西班牙文的"Soy fuerte"就是我很強壯的意思。
在我心中,小小兵 >= 神偷奶爸 > 神偷奶爸2
如果說小小兵有什麼另人失望,大概就是預告片爆太多雷了,讓電影缺少驚喜。
作者: zzz41432 (魚兒)   2015-07-09 20:34:00
在我心中 神偷奶爸比小小兵好一萬倍吧我不懂那些語言阿QQ對不起
作者: Hitotoiro (一青十色)   2015-07-09 20:37:00
我覺得有些動作誇張的部分, 像在印度跳舞啊鏡頭應該停留久一點, 這可能比較是觀眾期待的地方
作者: NANJO1569 (Avatar rules the world!)   2015-07-09 20:39:00
我很喜歡他們的多國語言大雜燴~有時聽懂幾句特別開心XD
作者: cksxxb123 (maxwell)   2015-07-09 20:46:00
可以問一下他是不是偷婊NASA登月啊?
作者: shiyanku (45公分身高差)   2015-07-09 20:56:00
剛剛看完出來,小小兵跑到太空人前面時也有"婊阿姆斯壯是吧"這個想法XD
作者: neo5277 (I am an agent of chaos)   2015-07-09 21:01:00
不是papaya嘛?
作者: qazxswptt (...)   2015-07-09 21:05:00
小小兵感覺就是綠葉人物 太多綠葉反而看不到花...
作者: cksxxb123 (maxwell)   2015-07-09 21:13:00
真的( ̄Д ̄)ノ( ̄Д ̄)ノ( ̄Д ̄)ノ( ̄Д ̄)ノ
作者: vivikao   2015-07-09 21:21:00
Tu es belle comme le papaye 是法文"你和木瓜ㄧ樣美"
作者: tingyu28 (tingyuuuuuuu)   2015-07-09 21:45:00
我也想到披頭四~~
作者: bearhwa (文字暴露狂)   2015-07-09 21:47:00
那就是披頭四啊 出下水道之前牆上有寫艾比路
作者: chingmin31 (幽默z)   2015-07-09 22:06:00
預告都把前半段好笑的地方爆出來
作者: Hitotoiro (一青十色)   2015-07-09 22:09:00
感謝vi大解讀那句經典台詞 我不會法文 @"@
作者: snakeg59877 (百里)   2015-07-09 22:18:00
請問去看4DX好嗎?
作者: zzz41432 (魚兒)   2015-07-09 22:19:00
樓上你認真嗎 應該也沒出吧=_____=
作者: Loverukawa (穩穩向前走)   2015-07-09 22:20:00
http://minionstranslator.com/ 小小兵語言翻譯機英文翻小小兵語言 很好玩 XDDDDDD
作者: andy0526 (唉)   2015-07-09 22:26:00
我輸入FUCK,翻譯是PTT耶 XD
作者: seaflysky (有你的海)   2015-07-09 22:41:00
小小兵有4DX喔~
作者: zzz41432 (魚兒)   2015-07-09 22:44:00
感謝樓上更正 這也能去看4DX就太佩服啦
作者: kaiba (海馬)   2015-07-09 23:23:00
shit也是ptt
作者: qazxswptt (...)   2015-07-09 23:55:00
髒東西一律歸類是是ptt 小兵語根本先知
作者: kimiwonosete (Get Right!!!)   2015-07-10 00:41:00
說了不少西文,超可愛的!!!
作者: shes60100 (妮)   2015-07-10 11:14:00
喜歡很懶散沒動力的那一段…XD
作者: liuweiren (健忘達人)   2015-07-10 11:16:00
披頭四那邊我也這麼想,剛好有一件一樣場景的衣服
作者: yuzhenshui (真真.)   2015-07-10 14:19:00
我覺得那段真的在婊NASA
作者: ACPollux (ADW)   2015-07-10 14:34:00
就是Abbey Road啊 不是你想太多

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com