[法語] 愛別離苦

作者: kissung (天堂鴉)   2018-12-06 16:54:04
本經與《中阿含經》第216經《愛生經》、巴利聖典《中部》第87經《Piyajātikasutta
ṃ》等經文的內容完一樣。
佛陀說:「愛別離是苦。」也就是說與自己喜愛的人分離是一件人生無法避免的苦,
並在《四十二章經》及《法句經》裡都提到:因愛而生憂,因愛而生懼。
佛陀在本經中舉出的古印度社會情殺事件,就如同我們今天常聽聞到的情殺事件一樣
,這種事件古今中外竟都如出一轍,若不是雙雙殉情,就是恐怖情人殘忍殺害或支解對方
,然後再自戕。佛陀以四聖諦的邏輯點出這類事件產生的因緣都是因「無明」及「愛欲」
而生,也就是四聖諦中的「苦集諦」;又因「愛欲」而接踵產生佔有、自私與嫉妒等負面
心理及情緒,於是因「愚痴衝動」而造諸惡業,令自己身陷痛苦煩惱及惡道的泥淖。
選譯自《增壹阿含經》第13經第3品
喬正一白話譯於西元2018/12/6農曆十月二十九日八關齋戒日
我是這樣聽聞的:
有一次,佛陀暫時住在古印度的舍衛國祇樹給孤獨園林。 當時,舍衛城內有一名居
士,他痛失愛子,且痛不欲生,久久不能釋懷。一段時間之後,這名居士的精神失常,發
瘋了,他在城內漫無目的四處閒逛,停不下來。如果他見到路人時,便問:「你有看見我
的兒子嗎?」
這名精神失常的居士漸漸走到祇洹精舍,他來到世尊的面前。他同樣問世尊:「瞿曇
沙門!你有看見我的兒子嗎?」
世尊問這名居士:「你怎麼了?為什麼看來如此憔悴憂鬱?言行錯亂?」
居士對世尊說:「我怎麼能不悲傷呢?我唯一的兒子已去世了,我好想念他,所以令
我瘋狂。我問你,你有見到我的兒子?」
世尊對他說:「居士!就像你說的,生、老、病、死,乃世間法的定律,眾生注定都
會經歷恩愛別離苦、怨憎會苦,你的獨子如今捨你而離世,你又豈能不思念他呢?」
但這個居士已經被愛戀、憂傷與執著充塞整個心房,所以就算他聽聞世尊所說的法,
也根本聽不進去,於是掉頭轉身離去。
他離去之後,走在路上,看見行人,又抓人問道:「沙門瞿曇對我說:『只要捨離恩
愛執著,便有快樂。』這個沙門所說的話,是真的嗎?」
路人回答:「恩愛別離,有何樂哉?」
當時,離舍衛城不遠之處,有許多人聚在一起賭博。居士心想:「這些賭徒都是頭腦
精明的人,他們都無事不知,我來問他們這個問題。」
居士走到這群賭徒的旁邊,問道:「沙門瞿曇對我說:『恩愛別離苦、怨憎會苦,遠
離、捨離、斷除這兩者,便能獲得真正的快樂。』請問,你們大家的看法如何?」
賭徒說:「恩愛才是人間的幸福與快樂,我們認為沙門瞿曇說得不對。」
居士固執地認為:「聽說如來所言終不虛妄,怎麼會說遠離恩愛執著才有喜樂?但明
明歡喜、喜悅及幸福就是從愛慾而生,所以佛陀的話一定不對。」
於是,居士在舍衛城內的皇宮門外四處對人說:「沙門瞿曇教我:『恩愛別離、怨憎
之會,這兩者才是快樂。』」
佛陀遭到扭曲的法語很快便傳遍整個舍衛城及皇宮。當時,波斯匿王及其愛妻摩利夫
人一起在皇宮的高樓之上。
波斯匿王把他聽到的話告訴摩利夫人:「我聽說沙門瞿曇有講過這樣的話:『恩愛離
別、怨憎之會,此兩者皆是幸福快樂。』妳有甚麼看法呢?」
夫人回答:「我從未聽過佛陀說過這樣的話,但假設世尊真的有說過這樣的話,那應
該就是這樣吧。」
波斯匿王對妻子這樣的回答很不高興,罵道:「猶如老師不管怎麼教導弟子,弟子一
定都不會懷疑而照單全收,妳(摩利)也是一樣,不管瞿曇沙門怎麼說,妳也都只會應聲附
和。算了,妳退下吧,我不想看到妳,妳不要出現在我的眼前。」
摩利夫人退下之後,交代竹膊婆羅門:「麻煩你跑一趟祇洹精舍,請你去找如來,報
我的名字,把舍衛城內及皇宮的傳言都對世尊說,看看世尊有什麼指示,如果世尊有任何
的開示,請你牢記,回來跟我說。」
於是,竹膊婆羅門接受夫人的請託,趕往祇洹精舍。他見到了世尊,對世尊頂禮問訊
,然後坐在一旁。
婆羅門先轉達摩利夫人對世尊的問候,然後將舍衛城的傳言都告訴了世尊,並向世尊
請法。
世尊對竹膊婆羅門說:「婆羅門!恩愛別離苦、怨憎會苦,此兩者皆無任何歡樂可言
。過去在此舍衛城中,也有一個老婦人,失去家人,因承受不了失去親人的哀痛而精神失
常,喪失認知的能力而不辨東西;也有一個老父親失去愛子,也因此發瘋。像這些因喪失
親人而發瘋的例子都可信手拈來,俯拾皆得,比比皆是,我們又豈能昧於事實?
婆羅門!我再舉一個真實的案例。過去在舍衛城中,有一個男人,娶了一個新娘,這
個新娘長得非常的漂亮。但這名男子結婚才沒多久,因時運不濟,事業失敗,很快便落魄
貧窮。
新娘的爸爸媽媽因愛女心切,見這個女婿落魄潦倒,便打算強迫女兒離婚,逼她改嫁

這個男子得悉岳父母想要逼愛妻離婚,逼她改嫁,因不捨愛妻,加上自尊大受打擊,
愛欲與憤怒沖昏了頭,讓他失去理智,變成了恐怖情人,衣服裏私藏利刀,來到岳父母的
家。正巧,他的新婚妻子不在家,正在戶外紡織作紗麗衣服。
男子來到岳父母的家中,問:『我的妻子在哪裡?』岳母說:『她在牆外紡紗。』男
子便去找他的妻子。
男子見到了妻子,問:『聽說妳爸媽逼妳離婚,要妳改嫁,這是真的嗎?』
妻子說:『是真的。但我也不願意。』
這時,男子立即拔出利劍刺殺妻子,然後自刺其腹,一起殉情,死前說道:『如果不
能在一起,那乾脆我們二人一起去死,到陰間去做夫妻好了。』
婆羅門!我們從這則社會案例中便應領悟:『恩愛別離、怨憎會苦,皆是愁憂煩惱之
源,苦不堪言。』」
竹膊婆羅門聽世尊的開示,非常地認同,說道:「沒錯,世尊!您說的很對。有此諸
煩惱,實苦不樂。我自己也有一個兒子,但他也早逝,我晝夜追憶他,不離心懷。我記得
當時也跟那名發瘋的居士一樣,因思念愛兒以致心意狂惑,四處馳走,逢人便問:『也誰
看見我的兒子?』沙門瞿曇今天所說的法,真實不虛。我還有要事在身,不便久留,告辭
了。」
世尊說:「你慢走。」
竹膊婆羅門從座位起身,繞佛三匝之後離去。他回到至摩利夫人的寢宮,將經過都跟
夫人報告。
摩利夫人得知如來的真實意之後,便來到波斯匿王的面前,對國王說:「陛下,我有
幾個問題想要請教您,懇請陛下回答。陛下!請問您疼愛你的兒子琉璃王子嗎?」
「當然!這還用問!他可是我的心頭肉。」
「假設王子遭遇到意外,您會擔憂嗎?」
「當然!」
「陛下,這不就應證了:『恩愛別離,皆興愁想。』的道理?陛下!您疼愛伊羅王子
嗎?」
「當然。」
「同樣的,如果王子發生什麼意外,您會愁憂嗎?」
「當然會愁憂。」
「這不就證明:『恩愛別離,無有歡樂。』的道理嗎?陛下!您愛薩羅陀剎利夫人嗎?

「非常愛!」
「陛下!假使薩羅陀夫人不幸往生了,您會傷心嗎?」
「當然會傷心。」
「陛下!這就是:『恩愛別離,此皆是苦。』的道理。」
「陛下愛我嗎?」
「我愛妳。」
「假設有一天我身罹重病,遭遇不幸,您會難過嗎?」
「假設真有這麼一天,我一定會很傷心。」
「陛下!這不就是:『恩愛別離、怨憎合會,無歡樂心。』的真諦嗎?」
「陛下!您愛護迦尸、拘薩羅的子民嗎?」
「我很愛迦尸、拘薩羅的子民!」
「陛下,倘若有一天您的子民被屠殺殆盡,又或者背叛您,您會愁憂難過嗎?」
「如果迦尸、拘薩羅的子民被屠殺殆盡,那麼連我的我命都不保,還談甚麼難過愁憂
?我因受到迦尸、拘薩羅國子民的支持,才得以自存,如果真有這麼一天,我連命都不保
,又怎麼可能不生愁憂難過呢?」
摩利夫人最後總結說:「所以囉,陛下,由此可知,恩愛別離,此皆是苦,無有任何
歡樂幸福可言。」
波斯匿王是有善根之人,他在妻子摩利夫人循循善誘之下,蟄伏已久的善根已被澆醒
,沉睡已久的智慧也被喚醒。他右膝跪在地上,雙手合掌朝向世尊的方向讚嘆說:「甚奇
!甚奇!世尊說此法。以後如果這位沙門瞿曇來到皇宮,我允准妳可以在場一起聽法討論
。」
波斯匿王又對摩利夫人說:「我現在看重妳更勝於以往,從今以後,妳所穿著的服飾
與我無異。」
後來,世尊聽聞摩利夫人與波斯匿王討論對話的經過,便對諸比丘說:「摩利夫人聰
明絕頂,極具慧根,領悟力過人。假設今天是波斯匿王派人來問我以上的問題,我仍是以
同樣的法義來回答波斯匿王,就如同摩利夫人對波斯匿王所說的內容一樣,沒有任何的差
異。」
世尊又對諸比丘說:「我聲聞弟子中篤信牢固第一的女居士,當屬摩利夫人。」
諸比丘聽聞佛所說的法,都心生歡喜,並依法奉行。
  
增壹阿含13品3經
  聞如是:
  一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
  爾時,於舍衛城內有一長者,適喪一子,甚愛敬念,未曾能捨。彼見子死,便生狂惑
,周旋往來,不停一處。若見人時,便作是語:「頗有見我兒乎?」
  爾時,彼人漸漸往至祇洹精舍,到世尊所,在一面住。
  爾時,彼人白世尊曰:
  「瞿曇沙門!頗見我兒乎?」
  世尊告長者曰:
  「何故顏貌不悅,諸根錯亂?」
  爾時,長者報瞿曇曰:
  「焉得不爾?所以然者,我今唯有一子,捨我無常,甚愛敬念,未曾離目前,哀愍彼
子,故令我生狂。我今問沙門,見我兒耶?」
  世尊告曰:
  「如是,長者!如汝所問,生、老、病、死,世之常法,恩愛[別]離苦、怨憎會苦,
子捨汝無常,豈得不念乎?」
  爾時,彼人聞世尊所說,不入其懷,便捨而退去。前行見人,復作是語:
  「沙門瞿曇說言曰:『恩愛分別,便有快樂。』如沙門所說,為審爾不?」
  前人對曰:「恩愛別離,有何樂哉?」
  當於爾時,去舍衛城不遠,有眾多人而共博戲。爾時,彼人便作是念:
  「此諸男子聰明智慧,無事不知,我今當以此義問彼諸人。」
  爾時,即詣博戲所,問眾人曰:
  「沙門瞿曇向我說曰:『恩愛別離苦、怨憎會苦,此者快樂。』諸人等今於意云何?

  是時,諸博戲者報斯人曰:
  「恩愛別離,有何樂哉?言快樂者,此義不然。」
  是時,彼人便作是念:
  「審[知]如來言終不虛妄,云何恩愛別離當有樂耶?此義不然。」
  爾時,彼人入舍衛城,至宮門外稱:
  「沙門瞿曇而作是教:『恩愛別離、怨憎之會,此者快樂。』」
  爾時,舍衛城及中宮內普傳此語,靡不周遍。當於爾時,大王波斯匿及摩利夫人共在
高樓之上相娛樂戲。爾時,王波斯匿告摩利夫人曰:
  「沙門瞿曇審有斯語:『恩愛離別、怨憎之會,此皆快樂。』」
  夫人報曰:
  「吾不從如來聞此言教,設當如來有此教者,事亦不虛。」
  王波斯匿告曰:
  「猶如師教弟子:『為是、捨是。』弟子報言:『如是,大師!』汝今摩利亦復如是
,彼瞿曇沙門雖作是說,汝應作是言:『如是不異,無有虛妄。』然,卿速去,不須在吾
前立。」
  爾時,摩利夫人語竹膊婆羅門曰:
  「汝今往詣祇洹精舍,到如來所,持我名字,{跪如來}[禮世尊]足,復以此義具白世
尊云:『舍衛城內及中宮人有此言論:「沙門瞿曇言:『恩愛別離、怨憎合會,此皆快樂
。』不審世尊有此教耶?」』若世尊{所有}[有所言]說者,汝善承受,還向我說。」
  是時,竹膊婆羅門受夫人教敕,尋往至祇洹精舍。到世尊所,共相問訊。共相問訊已
,在一面坐。
  時,彼梵志白世尊曰:
  「摩利夫人禮世尊足,問訊如來{興}[起]居輕利,遊步康強乎?訓化盲冥,得無勞耶
?」
  復作是語:
  「此舍衛城內普傳此言:『沙門瞿曇而作是教:「恩愛別離、怨憎之會,此樂快哉!
」』不審世尊有是言教耶?」
  爾時,世尊告竹膊婆羅門曰:
  「於此舍衛城內,有一長者喪失一子,彼念此子,狂惑失性,東西馳走,見人便問:
『誰見我子?』然,婆羅門!恩愛別離苦、怨憎會苦,此皆無有歡樂。昔日此舍衛城中,
復有一老母無常,亦復狂惑不識東西,復有一老父無常,亦復有兄弟姊妹皆悉無常,彼見
此無常之變,生狂失性,不識東西。
  婆羅門!昔日此舍衛城中有一人,新迎婦,端正無雙。爾時,彼人未經幾時,便自貧
窮。時,彼婦父母見此人貧,便生此念:『吾當奪女更嫁與餘人。』彼人竊聞婦家父母欲
奪吾婦,更嫁與餘家,爾時,彼人衣裏帶利刀,便往至婦家。當於爾時,彼婦在牆外紡作
。是時,彼人往至婦父母家問:『我婦今為所在?』婦母報言:『卿婦在牆外陰中紡作。
』爾時,彼人便往至婦所。到已,問婦曰:『云卿父母欲奪汝更餘嫁耶?』婦報言:『信
有此語,然,我不樂聞此言耶。』爾時,彼人即拔利劍,取婦刺殺,復取利劍,自刺其腹
,並復作是語:『我二人俱取死。』婆羅門!當以此方便,知:『恩愛別離、怨憎會苦,
此皆愁憂,實不可言。』」
  爾時,竹膊婆羅門白世尊曰:
  「如是,世尊!有此諸惱,實苦不樂。所以然者,昔我有一子,捨我無常,晝夜追憶
,不離心懷。時,我念兒,心意狂惑,馳走東西,見人便問:『誰見我兒?』沙門瞿曇今
所說者,誠如所言。國事煩多,欲還所止。」
  世尊告曰:「今正是時。」
  竹膊婆羅門即從{坐}[座]起,遶佛三匝而去。往來至摩利夫人所,以此因緣具白夫人

  時,摩利夫人復至波斯匿王所,到已,白大王曰:
  「今欲有所問,唯願大王事事見報,云何,大王!為念琉璃王子不?」
  王報言:「甚念!愛愍不去心首。」
  夫人問曰:
  「若當王子有遷變者,大王!為有憂也?」
  王復報言:「如是,夫人!如汝所言。」
  夫人問曰:
  「大王當知:恩愛別離,皆興愁想。云何,大王!為念伊羅王子乎?」
  王報言:「我甚愛敬。」
  夫人問曰:
  「大王!若當王子有遷變者,有愁憂耶?」
  王報言:「甚有愁憂。」
  夫人報言:
  「當以此方便,知恩愛別離,無有歡樂。云何,大王!念薩羅陀剎利種不?」
  王報言:「甚愛敬念!」
  夫人言:
  「云何,大王!若使薩羅陀夫人有變易者,大王為有憂耶?」
  王報言:「吾有愁憂。」
  夫人言:
  「大王!當知恩愛別離,此皆是苦。」
  夫人言:「王念我不?」
  王言:「我愛念汝。」
  夫人言:
  「設當我身有變易者,大王有愁憂乎?」
  王言:「設汝身有變易,便有愁憂。」
  「大王!當以此方便,知恩愛別離、怨憎合會,無歡樂心。」
  夫人言:
  「云何,大王!念迦尸、拘薩羅人民乎?」
  王言:
  「我甚愛念迦尸、拘薩羅人民!」
  夫人言:
  「迦尸、拘薩羅人民設當變易者,大王有愁憂乎?」
  王言:
  「迦尸、拘薩羅人民當有變易者,我命不存,況言愁憂乎?所以然者,我因迦尸、拘
薩羅國人民力,當得自存,以此方便,知命尚不存,何況不生愁憂乎?」
  夫人言:
  「以此知之,恩愛別離,皆有此苦,無有歡樂。」
  爾時,王波斯匿右膝著地,叉手合掌而向世尊,作是說:
  「甚奇!甚奇!彼世尊而說此法。若當彼沙門瞿曇來者,爾乃可得共言論。」
  復語夫人:
  「自今以後,當更看汝勝於常日,所著服飾與吾無異。」
  爾時,世尊聞摩利夫人與大王立此論本,告諸比丘:
  「摩利夫人甚大聰明,設當王波斯匿問我此語者,我亦當以此義向彼王說之,如夫人
向王所說而無有異。」
  又告諸比丘:
  「我聲聞中第一得證優婆斯,篤信牢固,所謂摩利夫人是。」
  爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
中阿含216經/愛生經
  我聞如是:
  一時,佛遊舍衛國,在勝林給孤獨園。
  爾時,有一梵志,唯有一兒,心極愛念,忍意溫潤,視之無厭,忽便命終。命終之後
,梵志愁憂,不能飲食,不著衣裳,亦不塗香,但至塚哭,憶兒臥處。於是,梵志周遍彷
徉,往詣佛所,共相問訊,卻坐一面。
  世尊問曰:
  「梵志!今汝諸根不似自心住耶?」
  梵志答曰:
  「今我諸根何由當得自心住耶?所以者何?唯有一兒,心極愛念,忍意溫潤,視之無
厭,忽便命終。彼命終已,我便愁憂,不能飲食,不著衣裳,亦不塗香,但至塜(塚)哭,
憶兒臥處。」
  世尊告曰:
  「如是,梵志!如是,梵志!若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  梵志語曰:
  「瞿曇!何言若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱耶?瞿曇!當知:若愛
生時,生喜心樂。」
  世尊如是,至再三告曰:
  「如是,梵志!如是,梵志!若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  梵志亦至再三語曰:
  「瞿曇!何言若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱耶?瞿曇!當知:若愛
生時,生喜心樂。」
  時,彼梵志聞佛所說,不說言是,但說非已,即從{坐}[座]起,奮頭而去。
  爾時,勝林於其門前有眾多市郭兒而共博戲,梵志遙見已,便作是念:
  「世中若有聰明智慧者,無過博戲人,我今寧可往彼,若與瞿曇所共論者,盡向彼說
。」於是,梵志往至眾多市郭兒共博戲所,若與世尊所共論者,盡向彼說。
  眾多市郭博戲兒聞已,語曰:
  「梵志!何言若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱耶?梵志!當知:若愛
生時,生喜心樂。」
  梵志聞已,便作是念:
  「博戲兒所說,正與我同。」頷頭而去。
  於是,此論展轉廣布,乃入王宮。拘薩羅王波斯匿聞沙門瞿曇作如是說:
  「若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」語末利皇后曰:
  「我聞瞿曇作如是說:『若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。』」
  末利皇后聞已,白曰:
  「如是,大王!如是,大王!若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  拘薩羅王波斯匿語末利皇后曰:
  「聞師宗說,弟子必同,沙門瞿曇是汝師,故作如是說,汝是彼弟子,故作如是說:
『若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。』」
  末利皇后白曰:
  「大王!若不信者,可自往問,亦可遣使。」
  於是,拘薩羅王波斯匿即告那利鴦伽梵志曰:
  「汝往沙門瞿曇所,為我問訊沙門瞿曇聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶
?作如是語:『拘薩羅王波斯匿問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?沙門
瞿曇實如是說:「若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱」耶?』那利鴦伽!若
沙門瞿曇有所說者,汝當善受持誦,所以者何?如是之人,終不妄言。」
  那利鴦伽梵志受王教已,即詣佛所,共相問訊,卻坐一面,白曰:
  「瞿曇!拘薩羅王波斯匿問訊聖體康強,安快無病,起居輕便,氣力如常耶?沙門瞿
曇實如是說:『若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。』耶?」
  世尊告曰:
  「那利鴦伽!我今問汝,隨所解答。那利鴦伽!於意云何?若使有人母命終者,彼人
發狂,心大錯亂,脫衣裸形,隨路遍走,作如是說:『諸賢!見我母耶?諸賢!見我母耶
?』那利鴦伽!以此事故可知,若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。如是,
父、兄、姊、妹也,兒婦命終,彼人發狂,心大錯亂,脫衣裸形,隨路遍走,作如是說:
『諸賢!見我兒婦耶?諸賢!見我兒婦耶?』那利鴦伽!以此事故可知:『若愛生時,便
生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。』那利鴦伽!昔有一人,婦暫歸家,彼諸親族欲奪更
嫁,彼女聞之,即便速疾還至夫家,語其夫曰:『君!今當知:我親族強欲奪君婦嫁與他
人,欲作何計?』於是,彼人即執婦臂,將入屋中,作如是語:『俱至後世!俱至後世!
』便以利刀斫殺其婦,并自害{已}[己?]。那利鴦伽!以此事故可知,若愛生時,便生愁
慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  那利鴦伽梵志聞佛所說,善受持誦,即從{坐}[座]起,繞三匝而去,還至拘薩羅王波
斯匿所,白曰:
  「{天}[大]王!沙門瞿曇實如是說:『若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊
惱。』」
  拘薩羅王波斯匿聞已,語末利皇后曰:
  「沙門瞿曇實如是說:『若愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。』」
  末利皇后白曰:
  「大王!我問大王,隨所解答,於意云何?王愛鞞留羅大將耶?」
  答曰:「實愛。」
  末利復問:
  「若鞞留羅大將變易異者,王當云何?」
  答曰:
  「末利!若鞞留羅大將變易異者,我必生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  末利白曰:
  「以此事故,知愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  末利復問:
  「王愛尸利阿荼大臣……愛一奔陀利象……愛婆夷利童女……愛雨日蓋……愛加尸及
拘薩羅國耶?」
  答曰:「實愛。」
  末利復問:
  「若加尸及拘薩羅國變易異者,王當云何?」
  答曰:
  「末利!我所具足五欲功德自娛樂者,由彼二國,若加尸及拘薩羅國當變易異者,我
乃至無命,況復不生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱耶?」
  末利白曰:
  「以此事故,知愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  末利問王:「於意云何?為愛我耶?」
  王復答曰:
  「我實愛汝。」
  末利復問:
  「若我一旦變易異者,王當云何?」
  答曰:
  「末利!若汝一旦變易異者,我必生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  末利白曰:
  「以此事故,知愛生時,便生愁慼、啼哭、憂苦、煩惋、懊惱。」
  拘薩羅王波斯匿語曰:
  「末利!從今日去,沙門瞿曇因此事是我師,我是彼弟子。末利!我今自歸於佛、法
及比丘眾,唯願世尊受我為優婆塞,從今日始,終身自歸,乃至命盡。」
  佛說如是,拘薩羅王波斯匿及末利皇后聞佛所說,歡喜奉行。
作者: dakudai (止水澄波)   2018-12-07 16:29:00
阿彌陀佛!
作者: terrytina19 (翼)   2018-12-07 21:49:00
把愛拿去愛一切六道眾生 不要拘泥於某對象 阿彌陀佛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com