[問題] 車上語音報站內容有錯須與何單位反映?

作者: goodluck209 (none)   2018-07-30 22:16:31
新莊田徑場公車亭的英文是寫 HsinChuang Field
新莊體育場公車亭的英文是寫 HsinChuang Stadium
但是公車上的語音系統兩站都是報 HsinChuang Stadium
導致新莊田徑場公車亭上顯示的名稱和語音系統播報的名稱不一致
請問這樣的問題應該要跟哪個單位反映呢?
謝謝。
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2018-07-30 22:18:00
新北市交通局
作者: tonybbbb (東方行B)   2018-07-30 22:22:00
高雄的根本就反應也沒用...看得出來高雄交通局根本完全擺爛也不想解決
作者: neighbor29 (台灣籃球迷)   2018-07-30 22:45:00
公車上的應該是Xinzhuang另外還要看你是哪條路線才能決定向誰申訴
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2018-07-30 22:46:00
至少公車站的確定是新北市交通局
作者: goodluck209 (none)   2018-07-30 23:08:00
這站經過的公車有只跑新北市的,也有跑新北跟臺北的所以是新北跟臺北的交通局都要反映嗎?
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2018-07-30 23:25:00
都去說
作者: charlie1995 (Mr. Bean)   2018-07-30 23:33:00
有些公車的"華山文創園區"的台語是"捷運石牌站"
作者: goodluck209 (none)   2018-07-31 00:07:00
好的,謝謝各位大大~
作者: coolboycc   2018-07-31 08:54:00
1999

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com