Re: [閒聊] 台灣人為何寫不出好的奇幻文學

作者: gp99000 (gp99000)   2016-04-21 02:59:36
"你那條魚離我比較遠,所以看起比較小,我的魚離我比較近,看起來比較大"
從視點來看,似乎有一種可能的解釋方式
a國人寫出了以a國故事,a國文化為基礎,構築成的奇幻小說,獲得a國人的歡迎
魔法,魔杖,龍,各種器物與迷信,說不定我們從一開始,欣賞的方式其實就不一樣?
從共識出發,從熟悉中發展出的異常
然後描寫在這異世或常世的扭曲之處,擁有異能的法外英雄的故事
所以我覺得九把刀的殺手系列還蠻像奇幻的,現代奇幻之類的東西
若是以這個角度推測下去
在台灣還是大中華認同時期,應該有出過什麼有口碑的奇幻故事才對?
(某種程度上,武俠小說其實蠻奇幻的吧,內功跟法力有啥兩樣)
或許我們現在該研究的是獨立戰爭前後的美國人(誤)
作者: bnn (前途無亮回頭是暗)   2016-04-21 03:06:00
蜀山劍俠傳
作者: lolic (lolic)   2016-04-21 03:07:00
在外國人眼中武俠也算奇幻了吧 撿寶練等打王哪個沒有不同流派的招式就像不同族了
作者: dsa3717 (FishCA)   2016-04-21 03:12:00
我的直覺是 會寫東西的人在某段時間被殺了一票
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2016-04-21 03:12:00
日和...
作者: dsa3717 (FishCA)   2016-04-21 03:13:00
然後其他的人噤聲或者是轉寫一些歌功頌德文章
作者: bluejark (藍夾克)   2016-04-21 03:14:00
外國印象對武俠是功夫型的比較多的
作者: gp99000 (gp99000)   2016-04-21 03:21:00
把武俠算進去得化,其實我們還有古龍
作者: lolic (lolic)   2016-04-21 03:34:00
還是說到東方奇幻 外國人會先想到日本忍者xd古龍比金庸還難翻成外文吧 翻下去搞不好比較像詩集
作者: bluejark (藍夾克)   2016-04-21 03:36:00
要說奇幻最有名的就西遊吧
作者: gp99000 (gp99000)   2016-04-21 03:50:00
西遊太中國惹。說不定火影忍者符合我提出的理論?dsa3717 以我提到的大中華認同來談的話 應該不至於因此斷層,可能就日殖台灣風的人才死掉一票這樣
作者: mquare (爹卡路恰)   2016-04-21 07:54:00
沒喔!!忍者故事 我外婆小時候也沒這樣的文化認同

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com