其實這只是現在音樂 影劇 盜版翻譯都是中國比較強勢
所以用語很自然的就會入侵相似語言(各國華語)的使用圈
以前台灣是音樂 影劇 翻譯的強勢輸出國時 也是會影響中國的用語
像是帥哥 條子 正妹 凍蒜(在中國多用來嘲諷) 偶 美眉 老大 醬子
以上有些我不確定 但應該蠻多都是台灣傳到中國使用的詞語
忘記講結論 所以我覺得也不用太過於敏感中國用詞入侵台灣啦
語言本來就是會互相影響的
而且就算兩國語言文化完全一致 也不代表兩國就要併為一國阿
最近不是才一個杰哥梗流傳到對岸嗎 "乖 讓我看看"
作者: Nravir 2019-10-28 10:52:00
所以台灣都看____
娛樂圈被同化的比較嚴重 ACG類別就真的還好因為都是看日本的東西
作者:
AndyMAX (微)
2019-10-28 10:59:00「真香」不是梗?
作者:
keerily (非洲人要認命)
2019-10-28 11:04:00真香也是梗呀......
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2019-10-28 11:17:00別理前面一堆吵真香是台灣本來就有的,事實是幾乎所有講真香的腦中都是王鏡澤,雖然大陸愛國發言很讓人反感,但台灣這種獵巫式的反對更讓人覺得噁心
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2019-10-28 11:19:00你們為自己的行為辯解一堆都沒用,你們的行為會有怎麼樣的評價是由看的他人決定的不是你們自己
原來講圖面或妹子真香連嫌棄想法都沒有的腦子裡想的也是王那套喔== 是啊不用辯解 對情弱的人確實沒啥好解釋的
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2019-10-28 11:43:00請便反正講越多其他人看越多
噗~還說請便 說女生很香 圖面很香 真香在那舔 你要說這行為變態噁心我是沒意見啦 畢竟起源本來就變態變態的但不同來源的指義你要混在一起打 我才覺得是為反而反才是獵巫呢
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2019-10-28 11:55:00你好像還沒搞懂人家看到的是什麼呢?
你要不要回去看po第一句講的女角真香指的是什麼(當然我不否認有那種邊抽邊喊真香的確實是王那種用法) 還有篇文說王先 女角香後呢
作者:
kbccb01 (王同學)
2019-10-28 12:18:00肥宅是台灣創的吧
作者:
sdflskj (超☆薯條)
2019-10-28 13:35:00還真的只能怪台灣人自己不爭氣