※ 引述《rfvujm (Rfvujm)》之銘言:
: 日文的官方漢字是公式
: 很多漫畫設定集就直接寫公式集
: 是在公式什麼
: 跟質量=品質一樣糟糕
: 公式已經有原本的意義了
: 比如數學公式
: 或是故事的固定流程公式
: 公式集只會讓人誤解
: 正式發行的商品上面直接寫公式的是在想什麼?
其實這裡用「官方」本身也很奇怪吧
官方原本是相對於民間,指的是政府部門
例:官方機構
不知何時開始
或許是受到英文official的影響
就出現了許多「官方網站」、「官方授權」之類的名詞
但那些都是私人企業,可不是官方啊
因此我認為漫畫公式角色導覽集
應該改叫「正版授權角色導覽集」吧?