作者:
Wardyal (Wardyal)
2024-08-28 13:05:18https://i.imgur.com/JAOAniF.jpeg
https://ani.gamer.com.tw/animeVideo.php?sn=39295
22分鐘這裡 艾莉同學講了一句俄語
我看沒有字幕就跑去找留言
留言說是「因為是你」
是在埋梗嗎 不然為什麼巴哈沒有翻譯啊
https://i.imgur.com/FIbeDmC.jpeg
明明後面這句就有
作者:
kumafez (桌子君)
2024-08-28 13:06:00我記得打巴掌那邊好像也有 感覺是刻意不翻的
作者:
s055117 (danny)
2024-08-28 13:06:00原作也是這樣
作者:
RoChing (綠野賢宗)
2024-08-28 13:13:00就是「就算聽不懂,意思也傳達到了」的留白吧,明白說出來就沒有那個韻味了
作者:
ninomae (一)
2024-08-28 13:24:00有日語字幕才跟著翻 沒有的就放著
翻譯是日文翻譯不是俄文翻譯,沒日文字幕他也不會翻...
作者:
md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)
2024-08-28 13:30:00這句就是要不翻出來才好看啊 = =a
作者: suanruei (suanruei) 2024-08-28 13:31:00
日文翻譯聽不懂俄語很正常吧
作者:
akway (生活就是要快樂)
2024-08-28 15:51:00原作是直接插圖 沒有翻譯
作者: shellback (shellback) 2024-08-28 17:17:00
原片沒有日語字幕 表示是刻意不給 所以翻譯也配合不翻
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2024-08-28 17:48:00原作這幕直接插圖寫俄語,跟前面男主要幫她選會長時,她說我愛你一樣是插圖場景(每一本都有類似的還有男主聽得懂啦,只是單純插圖俄語沒特別翻譯