※ 引述《around14358 (awq)》之銘言:
: 請你想想看,
: 那麼請問基督徒他們要不要照摩門教 攝理教 統一教這些新興宗教的觀點去詮釋福音書?
: 詮釋說福音書提到的選民都不是指基督徒,內容全都不是在跟基督徒講的,這都是在跟一
: 千多年後的他們講的。
: 基督徒他們自己一定不願意接受嘛,那將心比心為什麼要這樣惡搞猶太教的經卷?
其實我想得很簡單,
基督徒有他自己的詮釋,猶太教徒也有他自己的詮釋,你也可以有自己的詮釋,
你在基督徒板,自然是得到基督徒自己版本的詮釋。
單從先來後到觀點,
基督徒拿了別人既有的經典,融入自己體系作為自己的經典,是不太厚道。
可是我們一般若採用這種觀點批評,通常是涉及純文學創作,有抄襲的疑慮,
為了鼓勵創意,要給原作者特別的保護。
但在宗教和科學上,爭執的點根本不是內容有沒有創新,而是怎樣才是對的。
套用這觀點批評的意義就不大了。
你現在的論點是,
基督教創立之初沒有尊重猶太教原本的詮釋,沒有"將心比心",
然後呢?
因此要推倒重來?因此基督教徒要以猶太教詮釋為標準來體現尊重?
其實,如果你重點是想凸顯歷史上基督教對猶太教造成的傷害,
同時避免未來發生類似的事,立意是不錯,
但你跳進來搶奪這個詮釋的話語權,根本幫助不大,又製造出新問題。
: 你會覺得基督徒有耐心是因為你處在台灣這樣一個基督教強勢而猶太教弱勢的環境。
: 在基督教的鋪天蓋地宣傳下,你已經在不自覺中接受了猶太教的希伯1來聖經是基督教的
: 典這個錯誤的大前提。
我現實中沒多少接觸基督徒,所謂有耐心是指在PTT不同板中,橫向比較出來的印象。
不過還是想問問,就不能又是猶太教經典,又是基督教經典?
兩個都是事實吧。既不矛盾,也不是什麼錯誤前提。