※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: 攻城士卒號鐵浮屠,又曰鐵塔兵,被兩重鐵兜鍪,周匝皆綴長檐,其下乃有氈枕。
: 三人為伍,以皮索相連。後用拒馬子,人進一步,移馬子一步
: 但是我想最可能的解釋其實是:宋人瞎掰太離譜,從來沒這種東西過
: 推 goodgodgd: 拒馬子不是馬吧?我怎麼讀起來像是三個人綁一起推著拒 01/05
: → goodgodgd: 馬前進的移動工事... 01/05
: 推 goodgodgd: 擔著才對,有說配長擔 01/05
被你一說我豁然開朗XD
原來我還卡在三匹馬綁在一起的超瞎敘述中,沒想到可能根本就沒有馬XD
其實是三個兵頂著兩個重鐵鍋,「檐」同「簷」,長長的屋簷大概就是
延伸範圍很大的裙甲類的防護吧,底下有厚墊,然後三個人綁一起拉著拒馬前進....
....嗯,我想還是直接判定為完全瞎掰比較快XD
: → moslaa: 真正的大壞人很少啦,多數都是想救國救民
ㄟ,你人真好,真正的好人很少,跟日本製造的壓縮機一樣少
多數都是純粹只想掌權,就算做國際要求的事也是迫於國際壓力,沒有想救國救民
: 推 CGT: 鐵浮圖: 砍城堡用重騎兵? 拐子馬: 重型衝撞車? 好難想像 XD 01/06 10:39
: → CGT: 若用來側翼包抄,怎麼會三馬相連? 根本沒有機動力啊... 01/06 10:41
所以我認為從根本上就沒有三馬相連這種事,一開始就是瞎掰...