板上在這邊熱議啥國恥教育或者愛國教育,下面大家
來鑑賞一下古時候一部洋人寫的著名的愛國教育小說。
瞧瞧洋人的文筆和思路如何。
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9C%80%E5%90%8E%E4%B8%80%E8%AF%BE
維基百科,自由的百科全書
《最後一課》(法文:La Dernière Classe)是法國小說家阿爾豐斯·都德於1873年發
表的一篇名作,並翻譯成多國語言,和《柏林之圍》一樣,是一部全世界愛國主義教育的
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
典範小說。
^^^^^^^^
...
情節概要
在亞爾薩斯的一個村莊裡。當時法蘭西第二帝國在普法戰爭中失利,亞爾薩斯和洛林
被劃歸德意志帝國。德意志帝國禁止該地區的學校教授法語,轉而要求教授德語。小
說透過主角小弗郎士的角度,描寫了一個週日上午學校裡不尋常的一幕。 小弗朗士在
週日早晨上學時遲到了,因為他怕法語課老師韓麥爾先生查問他分詞的用法。他想逃
學去玩,看普魯士士兵操練,但最後決定去學校。路過鎮公所時,弗朗士見到人們圍
著新張貼的公告議論紛紛,不知道出了什麼消息。到學校以後,他發現課室裡不像往
日一樣喧鬧,而是安安靜靜的。法語老師韓麥爾先生穿著整齊。教室後排坐滿了鎮上
的村民。開始上課後,韓麥爾先生說今天是最後一堂法語課。從此以後,大家就要改
學德語了。小弗郎士很吃驚,但是他很快就後悔,埋怨自己以前學習太不用功,現在
已經太晚了。韓麥爾先生也批評「總要把學習拖到明天,這正是亞爾薩斯人最大的不
幸」,結果就是德國人有理由對他們說,他們「連自己的語言都不會說,不會寫」,
枉稱自己是法國人。韓麥爾先生又告訴學生,「法語是世界上最美的語言,最明白,
最精確」,永遠不應該忘記,因為「亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語
言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙」。
上課了,小弗郎士雖然難受,但卻十分珍惜這最後一課,認真聽講,其他村民也是一
樣用心地學習。
12點鐘到了,普魯士士兵收操了。韓麥爾先生使出全身的力量在黑板上寫出了
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
「法蘭西萬歲!」,然後就讓孩子們離開了。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
最後這一幕,熟悉我國戰史的網友們應該感到很眼熟。