[請益] 這句話用英文跟怎麼說比較合適?

作者: fkmt   2014-05-28 22:54:29
「我應該會優先考慮價格低於$160的選擇」
I will probably take those options that the price is under $160 as priority.
"that the price is under $160"
that後面接這樣有錯誤嗎?
感謝!
作者: enthusiasm (小白)   2014-05-29 10:59:00
Price below $160 is my first priority.
作者: vicario837 (維嘉里歐)   2014-05-29 11:00:00
I'll first consider those under $160.覺得你句子寫得太複雜了
作者: donvito (CryFather)   2014-05-29 11:22:00
I prefer those options under $160.
作者: fkmt   2014-05-29 14:41:00
了解!謝謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com