PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯] 我擔心我的信用卡被盜刷了
作者:
shuhui
(Press On!)
2014-08-28 17:16:16
請教一下。
我擔心我的信用卡被盜刷了
"盜刷"要用哪個字表示,比較能正確表達出意思呢?
謝謝
作者:
tuna7639
(鮪魚肚)
2014-08-28 17:38:00
I am afraid somebody might be using my credit card.
作者:
vicario837
(維嘉里歐)
2014-08-28 18:19:00
或 ...someone stole my credit card number.
作者:
selfimport
(爽)
2014-08-28 18:25:00
或 credit card gets hacked
作者:
Ichbinyy
(我是YY)
2014-08-28 18:28:00
I'm worried that there might be fraudulenttransactions made with my credit card.
作者:
vicario837
(維嘉里歐)
2014-08-28 19:01:00
上面的句子也可用unauthorized transactions 這類的用法還蠻多的 可以Google credit card fraud參考
作者: polylemma (Coup de fondre)
2014-08-29 03:26:00
Credit card (identity) theft
繼續閱讀
[求譯] Downtown is 30 minutes by bus 是對的嗎
crackedup
[發音] 請問canadian的發音?
crackedup
[求譯]這出自紐約時報看不懂他的意思
NOWITZKI4141
[求譯] 一英文句子
AirWall
[發音] value的發音?
xiaoyingyu
[請益] Had been跟had的差別
tt6380
Re: [單字] 單字測驗問題
kokonut
[求譯] 每件事情的發生都有它的意義
a5856858
[求譯] 請問這句話怎麼翻譯呢
tt6380
[文法] 問一題英文 WHO的用法
tt6380
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com