http://0rz.tw/kTth8
文中第三段:
Properly run internship programs become invaluable recruiting pipelines
because they provide the company with field-tested employees.
Properly run internship programs如果是名詞的話
改成Properly running internship programs become bla~bla~
是否更符合文法?
在網路找到一個類似的用法:
http://www.inc.com/guides/2010/04/managing-interns.html
這邊標題下:
Properly managing an internship program can be highly beneficial both for you
and for students looking to learn your trade
就是使用動名詞方式
所以是兩種用法都行嗎?第一種如果可行,文法上該如何解釋?
謝謝各位!