PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] 中式英文~
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 21:11:46
今天想來告解~我有個煩惱XD
小的背景多益830分~
我在一家公司上班
老闆是個ABC
我每次回客戶的信寫好後都會給老闆看...
但幾乎天天都會被批"你這又是中式英文....."
小的每天都會拿空中英文雜誌起來啃...因為實在不想被看雖小~
實在不想本來不討厭這個語言結果因為天天被老闆念而變得以後看這語言就心生厭煩
特地來此請教各位大德有沒有甚麼好的解決方式?....
我拿我以前的商業英文書信課本來抄一些佳句都被念....ˊ_>ˋ
我已經不知道該如何是好XD....
作者:
ak13865
(夜轟轟隆隆)
2016-04-13 21:20:00
多聽英美劇 久了會習慣生活用語 有時候考試用的英文過度文謅謅 平常反而根本不會這樣講
作者:
priv
(鍵人就是攪琴)
2016-04-13 21:27:00
換公司...(逃)像在系統廠寫得出高中程度的句子然後符合正常美語表達方式即可,也不必刻意練作文,但老闆是 ABC 又愛唸就不曉得他的尺在哪就是了
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 21:35:00
就是要寫的連白癡都看得懂~所以常常要寫很長很長.....
作者:
priv
(鍵人就是攪琴)
2016-04-13 21:36:00
若能寫得清楚、直接、明白是好的喔
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 21:39:00
我知道是好的...只是有點要寫出來就覺得好難XD
作者:
kaifrankwind
(大師兄)
2016-04-13 21:44:00
到你這階段後只能累積閱讀量讓腦袋潛移默化了 進步幅度變慢是正常的 因為你文法差不多ok 單字量再上去幫助也不會那麼明顯 畢竟你只是在寫商業書信
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 21:50:00
有時候被老闆改到想說乾脆你來寫好了(誤XD)
作者:
kaifrankwind
(大師兄)
2016-04-13 21:50:00
有閒有錢就找家教討論批改你的回信
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 21:52:00
可惜這份工作薪水薄得做不到(說多都是淚~
作者:
dashihito
(James)
2016-04-13 22:34:00
這款老闆感覺就是什麼世界公民XX的忠實讀者XDDD
作者:
cz5a5
(一閃一閃亮晶晶)
2016-04-13 23:08:00
哈哈哈可能跟他之前從事的職業有點關系~很喜歡寫很長
作者:
dunchee
(---)
2016-04-14 01:57:00
短期的取巧方法是用Google找「英文是母語的人」寫的客戶信。你老闆改過的內容你也保存起來當範例買英文母語的人寫的書信範例。比如(只是例子):
http://tinyurl.com/h6lepvb
"空中英文雜誌"-> 光看這不夠,且性質不同,也難怪你盡是寫出中式英文。光用文法+單字拼湊出來是不夠的(美國)實際例子: 我的公司舊email。我們考慮買他們的產品。他們有先過來做過商品presentation,這email是她之後的follow-up。你可以用這和你寫的比較看看("名稱"類的我更動過了):
http://tinyurl.com/z7mpohc
繼續閱讀
[請益] 請問我這樣翻譯是對的嗎?
shalala0857
[分享] 背單字app
bobyang79
[請益] 請問有哪些討論英文文法的網站或論壇
c1830
[閒聊] 來談一下有關學習效率的問題(和背單字)
priv
[心得]Engoo/hanaso/talxfun/Englishtown
sssh5566
[請益] 請問這句該怎麼翻成英文?
maiyatin
[請益] what remained were
a22735557
[實況] 鍵盤讀書
popoloo
[請益] on board
blue5566
[求譯] Tzuyu is life.Tzuyu is love.要怎麼翻譯
mtmnkor
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com