Re: [請益] 有兩個英文笑話我不懂XD

作者: kee32 (終於畢業了)   2016-04-23 21:37:50
蠻好笑的,回文分享一下我的解讀
※ 引述《seashell0122 (不要搶走我的玩具)》之銘言:
: 第一個
: The past, present, and future all walked into a bar.
: It was tense.
過去 現在 未來全部走進了酒吧
是時態呀(真緊張呀)~~~
(另一位k兄有提到 tense有緊張和時態的意思)
: 第二個
: Why did the right triangle go to the beach?
: It was 90 degrees.
為什麼右邊(正確)的三角形要去海灘?
因為90度.
這個笑話很厲害,有雙重的雙關語
right triangle是直角三角形的意思
所以其中一個角一定是90度
但是90度又有氣溫華氏90度的意思
(另一位k兄也提到,約等於攝氏32度,非常熱)
所以這笑話變成:
為什麼直角三角型要去海邊?
因為它90度.
雙關語的笑話,一經過翻譯,幾乎味道都消失了......
作者: eukoala   2016-04-23 21:55:00
第一個笑話我想到以前上時態課,老師會畫的數線(橫線bar)
作者: WEIKUNG (OOPS)   2016-04-24 01:08:00
同一樓 我以為指的是他們三個都可以填入那個bar
作者: premise (超級巨巨)   2016-04-24 01:35:00
什麼bar 可以畫給我看嗎
作者: kee32 (終於畢業了)   2016-04-24 01:36:00
哦對齁,一二樓說的好~意思可以改成:“過去,現在,未來都可以填入這個空格。是時態。”哇,所以兩個都是雙重雙關語笑話,真厲害~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com