PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] 如何理解這句話
作者:
fbp123000
(NEWBIE BOY)
2016-05-11 13:15:11
psychotic is a three syllable word for any thought too big for little minds.
出自 BvS, 剛才問一個外國人他說他也不知道,還說簡直像個謎語
雖然有中文翻譯字幕但我仔細看了這句後發現好像翻譯並不是那麼正確
請問該如何理解這句話?
作者:
risa3333
(Risa)
2016-05-11 13:56:00
試譯,精神病這個三音節的單字用以形容人腦無法消化的瘋狂想法
作者:
priv
(鍵人就是攪琴)
2016-05-11 14:34:00
依前後文這意思應該是他指控人們把他們不能理解的偉大想法稱之為有病
作者:
fbp123000
(NEWBIE BOY)
2016-05-11 17:12:00
謝謝 priv 的解釋,我終於看懂了
繼續閱讀
Re: [請益] 一個跟until有關的題目
vincentman
[請益] 一個跟until有關的題目
newpuli
[單字] 關於 mary "廁所"這個解釋
togs
[求譯] 請求翻譯這句 (不乖的勇氣)
jeremy81202
[請益] 青山外語評價??
best0931
[請益] "應該"的用法
PP68
[分享]:空中英語教室廣播檔 201605
nelsonchung
[請益] With their food supply gone 正確嗎?
WANGMIN
[實況] 鍵盤讀書(關台)
popoloo
[求譯] 需求5年內的車這句要怎麼翻
ruxie
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com