PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] 與主管的英文溝通
作者:
ntust661
(TOEFL_5!)
2016-07-21 10:32:47
嘿 大家好
今天想請教各位前輩的是對上司較不失禮的回應方式
如果情境是在一個類似line的溝通平臺上對話
e.g.
Supervisor : Hi,ntust661.
I: ...
如果我想回答“請問有什麼事情?”的意思,我該如何說會比較妥當?
謝謝
__
作者:
run5566
(run思耶義會消失嗎?[mS)
2016-07-21 10:36:00
Yes?
作者:
ntust661
(TOEFL_5!)
2016-07-21 10:37:00
謝樓上大大 我也想過 不知道這樣正不正式XD
作者:
softseaweed
(Gladys von Wackenheim)
2016-07-21 11:07:00
anything I can help you with?
作者:
ckjeans
(Mr. Lonely)
2016-07-21 12:04:00
Hi Dr. XXX (Prof. XXX), how are you doing?Is there anything I can do for you?
作者:
noonee
(我和烤肉間只差一撮孜然)
2016-07-21 12:36:00
看對方是老中還是老外 還有你跟對方多熟如果真的熟的話你要說 hi there!都行普通保守一點的話就說 hi how are you?因為對方並沒有一開始就說明來意 不需要把自己搞得像客服一樣說 How can I help you.真的有公事的話 說完how are you之後就會說明來意了
作者:
waggy
(Let's go, pal!)
2016-07-21 12:49:00
你也回他Hi supervisor就行了
作者:
ntust661
(TOEFL_5!)
2016-07-21 16:16:00
謝謝各位!
作者:
PP68
(屁屁)
2016-07-25 14:34:00
以前在國外打工整天被supervisor刁,開場白也還是有個問候,就Hi一下反問回去,然後講正事。跟主管講話不是跟客人講話+1
繼續閱讀
[請益] at what point 的用法
ifa
[單字] deadline可以這樣使用嗎
veramagic
[請益] 多益大概300如何進步
jackabc95175
[請益] 請問這句子如何解
junkosan
[求譯] 這種句子怎麼翻譯
s6051160511
[資訊] 2016大學博覽會-洋碩美語讓你滿載而歸
seedmoon123
Fw: [英中] Pride and Prejudice
sitifan
Re: [請益] "also have" or "have also" 求指點
ckjeans
[文法] is are/was were的一個小問題
ryoyoung93
[請益] 展館總調度人員的英文是?
bluesock
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com