PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯] 我這樣翻對嗎?
作者:
purestone
(天空之子)
2016-10-01 16:24:04
「我把網路上的講義印出來了,有人要嗎?」
我試翻:
「I have printed the materials online. Anyone wants them?
請問我這樣翻對嗎?(沒信心)
求高手指教,謝謝!
作者:
kittor
2016-10-01 16:48:00
i had printed the material on the internet, anyone?
作者:
purestone
(天空之子)
2016-10-01 19:49:00
謝謝^^
作者:
tver
(決定無有疑)
2016-10-03 00:18:00
一樓的had printed不對。原po的have printed沒錯。
作者:
PPmYeah
(寂寞雪山隧道)
2016-10-03 11:18:00
別鬧了 過去完成式不會單獨成句好嗎 原po的文法才是正確Anyone可以 但我個人覺得用Who就行了
繼續閱讀
[字辨] 哪個用法才正確呢?
norge
[請益] 英語雜誌挑選、哪裡買
chi2707991
[請益] 請問含義?
Tinchia
[求譯] 哪一句較佳
cyhung85
[請益] 求「隨身帶隨口背終極8000單字」MP3
dwadefans
[求譯] 醫材說明書上看到的一句話
tupacshkur
[文法] 這句子可以沒主詞嗎?
saucy
Re: [請益] 定時關機的英文用法
PP68
[文法] 這個關代that是代替什麼部分?(解)
scju
[請益] 喜愛的 Tunein Radio 電台
p28524c
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com