PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯] 請問這句如何翻?
作者:
lockyme
2016-10-06 23:02:06
各位大大好
最近嘗試用英文討論時事,但有一句話難以表達
想請問各位的看法跟意見
「在面對兩岸議題上,馬政府跟蔡政府的態度沒有太大不同」
重點不是這句的字面意思XD,只是想知道如何表達這種有點複雜的句子
先謝謝各位了
作者: Zacrennes
2016-10-06 23:36:00
There are not so many differences between the former President Ma and the new President Tsai's attitude toward the issue between Taiwan and China
作者:
lockyme
2016-10-07 23:53:00
感謝樓上熱心Z大
繼續閱讀
[考題] 多選文法題,請前輩指導 ~
Rettier
[求譯]求這句翻譯
spotties
[文法] 句子中的文法不了解
KDurant
[文法] 這句話的文法結構是這樣嗎?
tucson
Re: [考題] 句子結構看不懂
PPmYeah
[請益] Let's close for the evening
togs
[資訊] [台北] 10/6 Toastmasters英語國際演講會
srquentin
[考題] 句子結構看不懂
ghettokids10
[請益] 這個句子太複雜太長,能幫我簡化嗎
SophyEye
[請益] 想找適合的1對1商業英文
WaiTingKuo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com