國二英語在教不定詞及動名詞當主詞用法,有一題翻譯如下:
打排球和跳繩對某些同學來說很簡單,但對Peter來說很困難。
如果句子是用需主詞it開頭,孩子寫成這樣:
It is very easy for some students to play volleyball and to jump rope,
but it is very difficult for Peter.
但自修給的正確答案是:
Playing volleyball and jumping rope are very easy for some students,
but they are very difficult for Peter.
我想問是but後面的they應該也是虛主詞,是不是應該改成it is比較適合呢?