PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
bind vs bound
作者:
diamonder
(diamonder)
2016-12-12 12:19:16
昨天川普說一句
I don't know we have to be bound by a one China policy...
改成.. have to be bounded ,這樣意思也一樣嗎
作者:
jtmh
(:))
2016-12-12 12:28:00
bind - bound - bound,bounded 是 bound çš„éŽåŽ»åˆ†è©žæŸ¥ä¸€ä¸‹å‹•è©ž bind å’Œ bound 的分別
作者:
diamonder
(diamonder)
2016-12-12 12:52:00
樓上...您有說ç‰æ–¼æ²’說啊這兩個動詞都有約æŸçš„æ„æ€å•Š
作者:
kee32
(終於畢業了)
2016-12-12 14:23:00
æ¨“ä¸Šï¼Œä½ è¦ä¸è¦å¤šæƒ³ä¸€ä¸‹ï¼Ÿ
作者: gentianpan
2016-12-12 16:09:00
ä¸è¦‹å¾—æ¯å€‹äººè½åˆ°åŽŸå¥å°±ç›´ç¿»æˆæŸç¸›ï¼Œç›´è¦ºçš„ç†è§£æ˜¯ä¾é™„,連çµï¼Œé›¢ç·Šè²¼è‘—æ„æ€è¼ƒè¿‘,離é™åˆ¶æ„æ€è¼ƒé
作者:
scju
(QQ)
2016-12-12 20:45:00
查了一下å—典,bound當形容詞æ‰æœ‰ã€Œç´„æŸã€çš„æ„æ€ï¼Œå¦‚果當動詞,則是「以...為界ã€çš„æ„æ€ï¼Œè€Œä¸”æ¤æ™‚的主詞多為「物ã€è€Œä¸æ˜¯ã€Œäººã€.
作者:
kee32
(終於畢業了)
2016-12-12 21:24:00
lie lay lain lie lied lied lay laid laid類似的é‚輯
作者:
aquaticplant
(superman)
2016-12-13 04:42:00
bounded 畫蛇添足
作者: gentianpan
2016-12-13 22:14:00
各大媒體都翻成約束哩,語言直接理解是一回事,翻譯又是一回事,翻譯者不想被編者潤稿,自行潤飾掉了。。。這句這樣翻較不會像某報報翻川普不該接受小英祝賀的離譜。
作者:
kee32
(終於畢業了)
2016-12-13 22:55:00
hounded根本是另外一個字了…
http://i.imgur.com/UBEuxFi.jpg
作者: gentianpan
2016-12-14 00:37:00
因為是 boundary 的字根。不過在 be 動詞之後的 bound 不管PP或形容詞,只會想到 bind。
作者:
kee32
(終於畢業了)
2016-12-14 01:26:00
有樓上講的這麼靈光的話,就不會問啦~
作者:
wohtp
(會喵喵叫的大叔)
2016-12-16 14:10:00
bind是黏住所以走不掉啊
繼續閱讀
[實況] 鍵盤讀書
popoloo
[求譯] Mother Theresa一句話
botties
[徵求] 考翻譯研究所的讀書會 台北1~2人
CaffeiEn
[贈送] 英文參考書籍、劉毅英文DVD(贈出)
pin0511
[文法] have been + ving 是描述到現在嗎?
saucy
Re: [文法] seem/appear(to be)的用法
BigBreast
[文法] But for 與 未來的事情
aqw123
[文法] 零、負數、小數、分數後面的單複數性質
aqw123
[文法] seem/appear(to be)的用法
scju
[文法] wh子句的用法
ghost1006
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com