PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求譯] 這句不太懂整體意思
作者:
Bain
(0901)
2016-12-22 10:50:31
http://i.imgur.com/ql7Lbw7.jpg
Will you be enrolled at least half time?
請問這裡的half time指的是什麼呢?
作者:
teddyisgood
(我愛$$)
2016-12-22 10:59:00
問你註冊的時間長度吧
作者:
Bain
(0901)
2016-12-22 11:02:00
是指課程的長度?
作者:
ChiehKuo
(Jas)
2016-12-22 11:17:00
我猜應該是問你是否會至少讀完一半 像是大學四年 是否會至少讀兩年他們應該是藉這問題考慮是否貸款給你
作者:
alixia
(Celery)
2016-12-22 14:43:00
As in full-time/half-time student
作者:
ChiehKuo
(Jas)
2016-12-22 14:49:00
查了一下應該是Ali說的沒錯
作者:
easterday
(....)
2016-12-24 23:36:00
看不懂耶,那回答yes or no 分別代表什麼?
繼續閱讀
[求譯] Finishing up the rest of the day
letitgo02
[文法] 分詞構句形成的問題
gc826
[請益] 越洋告狀,請版友幫忙看翻譯是否恰當
VieraWei
[求譯] request an invoice
rwofjs
[請益] “幹嘛”、”講道理"、“麻煩”
TFG5566
[戰友][line群]每日新聞英語群
yolanda1203
[求譯] 請問上知天文,下知地理的英文?
yuyutoo
[文法] 這個that算關係代名詞嗎?!
gpctv
[請益] Why didn't he come to work?
sislyian
[資訊] 你知道 " I'll try." 其實很負面嗎?
liamasso
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com