PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[單字] 「過保不修」
作者:
ggirls
(哥)
2018-02-15 15:17:55
有幾種中文說法想請教大家:
1. 本產品提供十年「保修」服務。
2. 本產品提供十年「保固」。
3. 本公司不維修過保產品。
第1點的保修是,保證有零件可修,但是可能會要收費。
第3點。我看過我同事寫
We don't provide warranty for products not under warranty.
可是我覺得邏輯有點怪,已經過保了,當然不提供保固,不是嗎?
作者:
themang628
(忙)
2018-02-15 17:57:00
我覺得的應該是寫expired warranty比較適合吧?not under warranty感覺好像不在保固內
作者:
ggirls
(哥)
2018-02-15 19:18:00
@themang628 你這看法很對,我倒沒看出這個問題。
繼續閱讀
[請益] 出現了用-符號連結的一串字
ipad9
[請益] 防止(限制、控制)疫情擴散用哪個動詞
Asasin
[文法] 分詞構句裡平行連接詞主動、被動大疑惑
jiababue
[文法] help 用法
sean72
[請益] 女生英文名取名
imhanyun
[情報] 初中級(TOEIC500~650)寫作班免費三個月
npust2000
[求譯] 每日Twitter
nature23306
[請益] 適合練跟讀的場合
shawnjoe
[單字] image跟imagine的差別
gogo520
[徵人]誠徵英語教學材料製作實習生
pohor
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com