我最近拿實體的時代週刊來看
發現裡面的90%以上都在7000單內
但問題單字書和中英字典的字義很少
導致字幾乎都看過但看不懂只能猜
我想買一本類似單字書大小的英英字典
看一下介紹幾乎都是十萬字起跳
不用看實體就知太厚重且字體很小傷眼
不適合整本拿來讀
有人推薦字義廣但字彙量在25000內
而且字體不會太小的實體英英字典嗎?
" SCHOOL DICTIONARY"的字義會太窄嗎?
之前看過COLLINS的FRENCH SCHOOL DICTIONARY"字好少
對於SCHOOL DICTIONARY很不確定
我真的是很好奇
當年代的人沒網路他們怎樣讀這類的真實英文呢?
總不可能真的那個磚塊的字典不離身吧
謝謝