107學測翻譯 第2提
題目:
颱風來襲時,我們應準備足夠的食物,並待在室內,若有必要,應迅速移動至
安全的地方。
猜考解答:
When a typhoon strikes, we should prepare enough food, stay indoors,
and move to safe places quickly/swiftly if necessary.
照題目的意思 颱風來的時候有三件事情要做
1.備足夠的食物,
2.待在室內,
3.若有必要,應迅速移動至安全的地方
但參考翻譯把if necessary 放在句尾 變成
...should + V1, V2 and V3 + if necessary
這個意思變成了 如果有需要的話 應該做 V1, V2, 還有V3 這三件事
個人覺得應該是寫成should V1, V2 and if necessary, V3. 會比較好.
大家的想法呢?