[請益] 「How do you do?」=「幸會幸會!」?

作者: aqw123 (Θ)   2019-09-02 14:19:00
<問個簡單英語口說問題 20190902>
在我的認知中
當別人問我說:「How do you do?」
我會回:「Not too bad.(或其他類似的回答)」
日前
我讀到翰林出版的英文科大滿貫複習講義(Nita Wang著)109年版P44
有一下對話:
A:How do you do?
B:How do you do? (幸會幸會)
如圖:https://imgur.com/BmNkSZL
我當時感到困惑
為什麼B也是說「How do you do?」?
而且意思竟然是肯定語氣的「幸會幸會!」
我當下覺得是出版社打錯了
所以就寫信給他們
結果他們卻說這是對的
這是正式的說法
https://imgur.com/7gIfOd9
他們還有附上BBC的參考資料給我
https://imgur.com/SkxLGtJ
http://tiny.cc/jjp2bz
我好像還沒聽過有人在聽到別人說「How do you do?」時的第一個反應是回「How do
you do?」
我感覺那就變成是反問回去而已,並無回答
是因為我都是遇到不正式的場合嗎?
請問大家覺得如何呢?
歡迎討論
謝謝大家!
作者: chapter7   2019-09-02 14:42:00
過時的教科書用法...
作者: seednet2 (可)   2019-09-02 15:51:00
那是老教授穿長袍馬褂跟你打招呼 黑人兄弟不這麼用了
作者: Ricestone (麥飯石)   2019-09-02 16:15:00
這種拿問句變肯定的招呼不是英文特有吧實際上中文的「你好」這個詞也一樣日文的こんにちは也是問句當作肯定的用法不管怎麼說,這句還是初次見面時才會用 與其說那種回應太舊,不如說通常是直接用別的打招呼句子而已
作者: loopuntil (紫霖)   2019-09-02 17:12:00
現在就算中文也很少人會講"幸會"了吧?
作者: donvito (CryFather)   2019-09-02 17:25:00
What up y'all?
作者: freewash (呂忠吉朱立倫出來負責!)   2019-09-02 23:02:00
法文的例子 A:Ça va? B:Ça va. B:Ça va? A:Ça va.
作者: alihue (wanda wanda)   2019-09-02 23:08:00
米國人會回我 I am doing well.
作者: kirbeez   2019-09-02 23:55:00
https://youtu.be/nx2iLOvP0rM 想到這首老歌我是覺得還好啊 畢竟書也有寫出其他說法
作者: sadlatte (傷心拿鐵)   2019-09-03 01:21:00
How are you? I’m fine, thank you. and you?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com