PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] Moving 這樣用會不會讓人誤會
作者:
B108
(B108)
2022-11-16 18:26:00
我與朋友有約
近期要在印尼碰面
但是日期未定
他已經抵達
請問MOVING這字在以下對話中的用法
是否會讓對方誤解我正移動中 要去找他了
謝謝
對方:我大概在這印尼小漁村再待一週
就要走了
疫情讓我這幾年無法旅行
腳好癢 迫不急待到處探索
我:Moving
我要表達的意思是趕快走動去探索
作者:
kee32
(終於畢業了)
2022-11-16 18:39:00
我會以為你正在搬家
作者: madgina (愛上不該愛的人)
2022-11-18 11:11:00
XD
作者:
vlsi
2022-11-21 08:22:00
會誤解。我可能會回答 yeah I know. right?! You go ahead!
繼續閱讀
[請益]請問如何翻譯才傳神
buddhabar
[字辨] Labor holding 是什麼意思
zzedm
Re: [文法] 關於五大句型的請教
xiezl
Re: [請益] 要如何解釋此句的錯誤?
xiezl
Re: [請益] problems facing the world
xiezl
[請益] problems facing the world
chrisjohn214
Fw: [分享] 過去進行式爭議試題
ostracize
Fw: 淺談國內英文教育教學端素養
ostracize
[文法] 過去進行式
ostracize
[請益] 要如何解釋此句的錯誤?
enggys
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com