英語的動詞除了表達本身的字義,也需要改變外觀 (增加字尾和助動詞) 來傳達 時間/狀態/語態/心態 這些句意。網址連結裡的第一個案例,朋友目前在讀大學,所以問句的"時間" 要用現在,而 "狀態" 則是用 簡單/進行/完成 都可以,各自能表達不同的句意。用哲學課舉例如下:Do you study philosophy at the university? 是問對方學校要不要修哲學課 (這門課在某些學校不是各系必修)。Are you studying philosophy at the university? 是問對方是否主修哲學 (唸哲學系);或是在問他是否正在修哲學課(可能情境:已知對方不是哲學系,但這門課是各系大一必修,而對方目前是大一)。Have you studied philosophy at the university? 是問對方目前是否已修完哲學課 (可能情境:這門課是各系大一必修,而對方目前是大二)。網址連結裡的第二個案例,朋友目前已不在大學,所以問句的 "時間" 要用過去,而 "狀態" 仍然是 簡單/進行/完成都可以。舉例如下:Did you study philosophy at the university? 是問對方當初在校時要不要修哲學課。Were you studying philosophy at the university? 是問對方當初在校時是否唸哲學系。Had you studied philosophy at the university? 是問對方當初在校時是否已修完哲學課。最後呢,中文和英文一樣,問題最好別亂槍打鳥,都要基於已知來詢問未知,也都要基於上一題得到的答案來決定接下來問什麼問題。