※ 引述《Vincent6964 (肆陸玖陸孫文)》之銘言:
: 就是類似我們的台語或俗稱的閩南語,或者是客家語或原住民語系
: 雖然知道是一定會有,只不過想知道他們第二流行的地方語言是什麼
: 就是一種在台北修機車問多少錢結果老板跟老闆娘用客家話在討論的那種fu
認真回,基本上沒有。
免強算擦邊球的是 沖繩話(Uchinaaguchi)
跟日本話都屬於大和次語系但是分別屬於不同語言
(沖繩話文法跟日本話99%相同單語或單辭念法不同而已)
然後閩南語或客家語和華語不是同一種語言
(閩族漢人比較複雜,下分成七個語言截然不同的七個部落)
東被方言、四川方言、天津方言、徐州方言才是華語的方言
跟華語普通話是同一個語言