來欣賞漢朝古詩吧,我覺得這滿好懂的
陌 上 桑
日出東南隅,照我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。
羅敷喜蠶桑,採桑城南隅。青絲為籠係,桂枝為籠鉤。
頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下擔捋髭須。少年見羅敷,脫帽著帩頭。
耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來歸相怨怒,但坐觀羅敷。
使君從南來,五馬立踟躕。使君遣吏往,問是誰家姝。
“秦氏有好女,自名為羅敷。”
“羅敷年幾何?”
“二十尚不足,十五頗有餘。”
“使君謝羅敷,寧可共載不?”
羅敷前置辭:“使君一何愚!使君自有婦,羅敷自有夫。”
“東方千餘騎,夫婿居上頭。何用識夫婿?白馬從驪駒;
青絲係馬尾,黃金絡馬頭;腰中鹿盧劍,可直千萬餘。
十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十專城居。
為人潔白晰,鬑鬑頗有須。盈盈公府步,冉冉府中趨。
坐中數千人,皆言夫婿殊。”
話說秦羅敷真的是溫拿
(她老公十五歲就被徵闢為郡吏,二十歲舉孝廉,三十歲為中郎,四十歲當到太守)
(而使君應該是指刺史,只有六百石,太守有兩千石)
然後她老公更溫拿,都年過四十了還娶十幾歲的老婆XD
這當然不會說小學生都能懂,但也不會很難
問題是這首詩都已經快兩千年啦
西方人要看羅馬時代的詩,真的要好好學拉丁文才行