這次來選台語課,很多人都很好奇地問我:"台語還需要學嗎?這不是母語嗎?"但汗顏
的是,對我來說,台語的確有如外來語一樣,有很大進步空間.
可能很多北部人的命運都和我相同,但不太一樣的是,不少人不是家中不說台語,
就是學校禁止或不鼓勵說台語;而我,父母,外公外婆,周遭親戚...平時都用台語溝通,(或
者國台語交雜使用,甚至加入日語或英文)學校也從未要求我們一定要用北京話交談,但
當時的我不管父母再怎麼苦口婆心地勸,或半強迫地要求,就是提不起說台語的意願和興趣.
可能一方面在學校裡說台語的同學,都將台語運用在較沒水準的字眼上,讓我將在學校說台
語或多或少和"粗俗"畫上等號;一方面學校老師和同學幾乎都說北京話,學會北京話溝通便
沒問題,我便下意識認為學台語不甚必要.因此即使現在有心要學,口音也是"大陸腔",一點
也沒有台灣人的味道,只有"聽"的方面沒有問題.
這點到現在我都感到很奇怪,為什麼小時候就是不肯好好學,因為我並不是那麼排
斥台灣文化或台語.記憶猶新的是,童年伴隨我長大的八點檔台語鄉土劇,以及令我著迷多
年的黃香蓮和葉青歌仔戲.當時因父母白天都要上班,下午放學後我們三姐弟總是直接到外
公外婆家吃晚飯,和他們兩老一起看電視,即使七八點父母早已回家,我們還捨不得離開.
令我印象最深的是歌仔戲,這和沉悶到令我看不下去的京戲不同,節奏快,劇情緊湊(雖然結
局大多奇怪又不合理到極點,總是虎頭蛇尾),演員演得逼真,唱得也動聽.對我這個沒什麼耐
心聽京劇一句調子唱半天的人來說,吸引力顯然大得多了.記得當時的我除了深為故事之曲
折,演員之個人魅力(如黃香蓮和總是和她搭配的小咪,廖麗君,及李秀年;及葉青,狄鶯等)
深深折服外,貫串全戲的中心