PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
LAW
Fw: [請益] 法律行政作業上的報到的英文
作者:
umziehen
( )
2017-09-20 01:07:40
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板 #1PmKu9Xi ]
作者: umziehen ( ) 看板: Eng-Class
標題: [請益] 法律行政作業上的報到的英文
時間: Wed Sep 20 01:04:07 2017
如果要表達"我的工作是負責案件當事人的報到"(在像是法院行政的脈絡下),
該怎麼說?
我的疑問主要在於: 1.報到也是用check-in?
2.該怎麼翻譯"案件當事人"?用party?
感激不盡!
作者:
CCWck
(幹嘛要暱稱)
2017-09-20 01:34:00
全國法規資料庫找找英文版法條
作者:
justicenfair
(賈蒂森菲爾)
2017-09-25 11:45:00
法院刑事報到叫criminal case registration
繼續閱讀
[問題] 車禍肇責後續建議
nekise
[問題] 請問被大樓管委會罰錢
vaguesad
[問題] 請問email往返可當雙方合意嗎?
prout
Fw: [其他] 刑事和解後附帶民事
a6571361
[請益] 匯款完未出貨
mimay
[問題] 奶奶的扶養與繼承問題
s31039
[問題] 沒拿到合約
dofunsun
[請益] 租店面開店,這合約能簽嗎?
jojo0515
第一次收到傳票 ,該找律師嗎?
luli
[問題] 車禍後續理賠
yu12332176
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com