※ 引述《nektsu2 (N)》之銘言:
: 機捷直達車到站播音 今起播放國英台客4語系
: 2017-03-12 20:49 自由電子報
: http://img.ltn.com.tw/Upload/liveNews/BigPic/600_2002137_1.jpg
: 機捷直達車今天起到站播音增加台、客語。(記者邱奕統攝)
: 〔記者邱奕統/桃園報導〕桃園機場捷運分普通車與直達車,有關心本土語言的民眾反映,普通車的車內到站播音有國、英、台、客語,但直達車卻只播放國、英2語系,批評歧視本土語言,要求比照普通車增加台、客語播音,桃園捷運公司表示,已修改播音系統,今天起到站播音已改為國、英、台、客語4語系。
: 市議員張肇良說,機捷通車後,不斷接獲民眾投訴指出,機場捷運只有普通車有播放台、客語,直達車卻沒有,質疑機捷矮化母語地位。
: 他說,國內其他軌道運輸業,例如台鐵等,也都有提供國、英、台、客語,而機捷是國內重大交通建設,路線行經桃園、新北、台北市,而桃園又是客家人口最多的城市之一,基於服務民眾,直達車也應有台、客語播音。
: 不過,也有民眾認為,機捷普通車因站站都停,有地區性,因此播國、英、台、客語無可厚非,但直達車主要往返桃園機場,服務對象以進出台灣的外國人與台灣人為主,站在拚觀光與國際化的立場,除國、英語播音,應增加日、韓等觀光客多的國家語系。
: 桃捷公司董事長劉坤億說,機捷不論直達車或普通車,本來都有預錄國、英、台、客4語系,但當初在初履勘時,初履勘委員認為直達車可比照國際線,播國、英兩種語系即可。
: http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/2002137
一直想找1819或其他有關機場交通運輸的運量資料 可惜這方便資料不好找
這邊稍微努力一下 只能查到出入境的資料
http://www.immigration.gov.tw/ct.asp?xItem=1325434&ctNode=29699&mp=1
移民署105年的資料統計為(由於每一年入/出國人次相近 以下就取入境資料)
由於想要查得實際外國旅客的數量 統計上沒有單一機場資料
依照上列網址 (按年齡統計那個連結內 有身份區別 外國/中港澳/本國旅客)
有戶籍國民為14,537,505人次
大陸地區為3,472,673人次
港澳地區為1,494,578人次
外國人為5,703,020人次
其他 20,008人次
============================
加總 25,227,784人次
可得 懂華語的人比例約77% 外國人比例約23%
如果要分析桃園機場105年入境旅客外國人的比例 上面資料類比即可
那麼現在有個更需要討論的部份來了 入境的旅客 有多少會依賴大眾交通工具?
還好在觀光局也找到以下資料
(以下資料之考慮由於大部分旅客入境為桃園機場 故其他機場之入境不考慮)
http://admin.taiwan.net.tw/statistics/year.aspx?no=134
依照105年資料
香港澳門1,614,803 人次 中國大陸3,511,734人次
日本人 1,895,702人次 韓國人 884,397人次
扣除上列人次以外的外國人比例 依照表格內可得2,783,643為其他國家的外國人入境
現在這邊需要深入分析 有多少人會使用大眾交通工具
(港澳中國)
首先香港澳門來台 大部分是自由行 勢必得依賴機場捷運/其他大眾交通工具
而中國大陸卻是相反自由行受限於每天限額6000人
這幾年兩岸關係不好這數字恐難上去
大部分中國大陸來台的旅客都是跟團居多 跟團則是遊覽車負擔
自由行的比例樂觀一點抓1成 這些人會需要使用機場捷運
(日本韓國)
這部份需要更詳細分析 這邊只能大約粗估
在105年觀光局發布的資料中 日本旅客來台目的
業務253,159人次 觀光1,379,233人次 商務客絕大部分需要大眾交通工具
而日本觀光客 跟團或自由行的比例無法評估
但近年來自由行風潮/廉價航空台日航權大開放 來台自由行的日本觀光客以不在少數了
韓國的情況也類似 所以就不多加分析
這部份可推側至少7~8成日韓旅客是需要依賴機場捷運的
(其他外國人)
由於英語已經是機場捷運廣播必要之語系 這部份就不詳加討論
(本國人)
本國人出入桃園機場有許多種選擇 有些是自行開車停在機場
有些親友接送 有些則是交給白金秘書/機場接送 剩下者才是依賴交通大眾工具
由於這部份要查到的資料很難 如果有版友有正確資料請提供參考
因此由於上述本國人前往桃園機場搭乘大眾交通工具者 這邊保守抓5成
最後可以得到一個 搭乘大眾交通工具可預期(跟團/包車/計程車私人車除外)的比率
華語體系使用者將會是
香港澳門+中國大陸*0.1+本國人*0.5 = 161W+351W*0.1+1453W*0.6=1068萬
而日韓語體系使用者約略是
日本韓國*0.7~0.8 約為195~222萬 日語語系(133~152萬) 韓語語系(62~70萬)
中間值209萬 日本約143萬 韓國66萬
最後是外國人(歸納英語體系) 未扣加成總計是278萬 這邊也不用扣加成
因為外國人入境大部分都需要依賴大眾交通工具
這些資料重新整理 需要依賴大眾交通工具105年左右的旅客
華語體系 1068
日語體系 143
韓語體系 66
英語體系 278
可以得出一個使用大眾交通工具的粗估比率
華語體系將會是68% 日語體系會是9.2% 韓語體系4.2% 其他(歸類英語體系)17.9%
以上 自己分析後才知道 使用華語的比例其實蠻多的
但日韓語加起來也有一成 是可以獨立出來才對
當然以上分析有很多部份有瑕疵
如果要更直觀不去考慮哪些人開車哪些人搭大眾交通工具
直接由出入境管理局的資料
日本人約7.5% 韓國人約3.5% 外其他國人11% 其他為華語使用者
只是日韓加總的人次 跟其他外國人是一樣的比例就是了
再者其次分析 "國語"這東西 華語體系聽得懂
機場捷運直達車外國人搭的比率一定比普通車捷運高
如果要再加上客台語
我真的認為不必要
大可把多餘的空間拿去服務其他沒有照顧到的12%日韓語體系乘客