PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
MRT
[分享] 府中新版月台站名樣式
作者:
Qmmmmmmmmmmm
(真˙蠶寶無雙)
2023-11-22 23:19:48
https://i.imgur.com/f6zdkFa.jpg
繼國父紀念館站後再多一個車站改變站名樣式
副站名從()改成|分隔
但國父紀念館看起來沒有預留臺北大巨蛋的空位
作者:
payeah
(大佐)
2023-11-22 23:28:00
國父紀念館不需要副站名啊,應該說多數副站名都是多餘的話說林家花園的翻譯有點冗長或囉嗦
作者:
sydwuz
(・ω・)
2023-11-22 23:34:00
林本源"園邸"
作者:
shter
(飛梭之影)
2023-11-23 00:17:00
| 是 or 的意思
作者:
Metro123Star
(MtSt)
2023-11-23 00:33:00
正確來說是bit wise or
作者: Miamiwadeong
2023-11-23 00:36:00
好醜
作者:
coffeemilk
(雷克)
2023-11-23 00:40:00
題外話,那台列車車頂是脫皮嗎
作者:
kenliu100
(æ¼¢å ¡æ˜¯æˆ‘æ˜¯æ¼¢å ¡åŒ…)
2023-11-23 00:51:00
超級怪
作者:
wutonyuugi
(Finska)
2023-11-23 01:09:00
大概又是弄出中山站那一批所謂美學小組的作品
作者:
gigihh
2023-11-23 02:14:00
國父紀念館為什麼不需要付站名大巨蛋?小巨蛋都能當站名了,大巨蛋對台北來說重要性更大,因為已經通車所以不太可能改名,在此情況下把大巨蛋當副總債明,至少讓大小巨蛋在捷運圖上有相等地位
作者:
robotcl
(停停)
2023-11-23 03:23:00
樓上這樣說總覺得會變成雙站名,拜託真的不要
作者:
h120968
(h120968)
2023-11-23 04:03:00
國父紀念館/台北大巨蛋 十二字太長了啦十一字
作者:
benoaico
(博那克)
2023-11-23 04:58:00
非常醜
作者:
evanzxcv
(å·¦è¦é¤ƒï¼Žæ˜“釩斯)
2023-11-23 06:14:00
要轉型正義就直接改台北大巨蛋,不然依舊地名改成「下車罾」就沒爭議了啦這樣也不會跟台北小巨蛋搞混生僻字問題反正都有唭哩岸跟加蚋了
作者:
jason222333
(發呆)
2023-11-23 06:41:00
加副站名就好,不需要什麼轉型正義
作者: mrpigHDL (Howard)
2023-11-23 07:32:00
轉型正義很重要,但迫切需要改名的應該是中正紀念堂
作者:
shinchan626
(Stitch)
2023-11-23 08:54:00
還是覺得原本的粗明體好看,也已經是北捷甚至台灣特色了,但給新排版一個推
作者:
y11971alex
(Indigo)
2023-11-23 08:56:00
國字已有 日文漢字形同重複 請改用振假名標音方式
作者: yah13305 (martos)
2023-11-23 09:09:00
副站名就好
作者: KingOfTheAlt (The Heathen)
2023-11-23 09:21:00
沒有美學跟辨識度可言
作者:
moriyaorange
(hoax day)
2023-11-23 09:30:00
很亂,辨識度變低了
作者:
coon182
(微笑å°ç©ºç©ºâ™¥)
2023-11-23 10:05:00
轉型正義有針對孫中山?
作者:
DJYOSHITAKA
(Evans)
2023-11-23 10:27:00
醜==
作者:
h120968
(h120968)
2023-11-23 10:32:00
反正現在國名還是用中華民國 那孫中山就還是我國的國父沒錯
作者:
shinchan626
(Stitch)
2023-11-23 10:51:00
原本使用明體可以利用字體的不同把站名與其他資訊做出很好的層次分明,明體字作站名也是一個很鮮明的特色(如同香港,使用字體與色彩的搭配就能使人產生地鐵站的視覺印象),希望能排版維持不變,但中文站名改回原本粗明體
作者:
ciswww
(Farewell)
2023-11-23 12:21:00
原本的字體比較好
作者:
Fortran95
(嗨)
2023-11-23 12:38:00
Too much…
作者:
physbook
(路克)
2023-11-23 12:50:00
只覺得一團字在眼前看不到重點...
作者: m1357 (xx)
2023-11-23 13:01:00
比以前的()格式好很多了 之前在()内的字很小
作者:
makkapakka
(麻卡巴卡)
2023-11-23 13:21:00
可以還我明體嗎
作者:
weyward
(chuo ward)
2023-11-23 13:45:00
超級沒必要到底幹嘛那麼多副站名 超有病 而且林家花園離這邊多元遠*
作者:
huangci
(huang)
2023-11-23 16:20:00
排版災難……擠成這樣辨識性有比較好?
作者:
syba
(嘻巴)
2023-11-23 17:12:00
不用什麼建設都跑到站名…劍潭北藝中心也是莫名其妙
作者:
EddieLai
(小賴)
2023-11-23 17:17:00
孫文跟台灣應該沒什麼關聯吧
作者:
trtc011012
(Howard)
2023-11-23 17:41:00
有夠醜...為什麼字體要都靠左
作者:
hoyunxian
(WildDagger)
2023-11-23 17:55:00
對齊是設計準則,但字體還是應該要用粗明體而且我記得本來北捷就有規定站名英文用Optima
作者:
YuiiAnitima
(唯)
2023-11-23 18:25:00
垂直對齊的位置實在是意義不明XD上緣沒切齊你要逼死強迫症借圖改一下
https://i.imgur.com/IGE5A18.jpg
然後副站名為何都要與站名黏那麼緊,稍微隔開一點清楚辨識不好嗎...
作者:
sj4
(sj4)
2023-11-23 18:35:00
所以這站到底叫什麼?
作者: tcc1210 (世界真是莫名其妙)
2023-11-23 19:09:00
有夠擠的 明明空間那麼大
作者: zxc24952361 (leehong0120)
2023-11-23 19:27:00
還我原本的字體 這真的好醜
作者:
Apple0230
(貳月卅號的果實)
2023-11-23 19:27:00
這什麼蟲子ID拉
作者:
CharleneTsai
(給他200塊去吃麥當勞啦)
2023-11-23 19:47:00
我覺得不錯啊
作者:
Qmmmmmmmmmmm
(真˙蠶寶無雙)
2023-11-23 20:16:00
https://i.imgur.com/uWWRABb.jpg
2月台則是新舊並行
作者:
hicker
(救護車專載笑到腹肌抽筋)
2023-11-23 20:37:00
這是還沒改完吧
作者:
littlewh1t3
(小白)
2023-11-23 20:48:00
南勢角也是新舊並行了
https://i.imgur.com/1rXyFUZ.jpg
https://i.imgur.com/8ZkHUTc.jpg
作者:
Qmmmmmmmmmmm
(真˙蠶寶無雙)
2023-11-23 20:50:00
看來北捷換完後所有車站之後該不會最後保留原始設計的只剩下環狀線
作者: sweizhe
2023-11-23 20:58:00
感覺日文重複一次中文(縮小而已)很多餘
作者:
wsc891211
(我是一杯忘情水)
2023-11-23 21:10:00
這字體真的醜爆==
作者:
Qmmmmmmmmmmm
(真˙蠶寶無雙)
2023-11-23 21:10:00
韓文用的也不是固有漢字音韓語廣播變得跟華語讀音差不多
作者:
fantasyice
(范特西冰)
2023-11-23 21:29:00
韓文這樣亂翻真的看了讓人很煩躁== 尤其是民權西路
作者:
evanzxcv
(å·¦è¦é¤ƒï¼Žæ˜“釩斯)
2023-11-23 22:34:00
日文應該跟日本一樣用振假名再標一行的
作者:
CZXtar
(星塵)
2023-11-24 07:56:00
萬年Optima要被換掉了嗎…
作者:
kenliu100
(æ¼¢å ¡æ˜¯æˆ‘æ˜¯æ¼¢å ¡åŒ…)
2023-11-24 12:46:00
有夠難看,老花或度數深的根本只看到一坨
作者:
hicker
(救護車專載笑到腹肌抽筋)
2023-11-24 13:15:00
報告 府中站的已全換好了
作者:
cities516
(安安路過)
2023-11-24 13:20:00
換字體給噓
作者: sweizhe
2023-11-24 16:08:00
黑體沒意見,中日韓地鐵大部分也是黑體。但字體資訊太多排版位置可以再調整
作者:
whatthe8078
(~命運皇~)
2023-11-24 18:29:00
中捷桃捷用黑體用到好好的啊
作者:
YellowWolf
(YW)
2023-11-24 19:45:00
這樣只剩下軌道琺瑯版與車站出入口站名牌還是使用原本字體了
作者:
bigmorr
(兵來將擋水來土掩)
2023-11-24 22:17:00
原來的明體還是比黑體好看 而且資訊量過大
作者:
h120968
(h120968)
2023-11-24 22:25:00
反正日本人看不懂就直接讀拼音了吧
作者:
ianqoo2000
(相宇玄)
2023-11-24 23:03:00
漢字文化圈是沒有在標讀音的啦就算我們去到東京站,看到也是寫兩次的東京,也不會有一個是DONGJING
作者:
ben108472
(ben108472)
2023-11-25 08:17:00
根本就不需要日文與韓文的標示
作者:
wekrafty
(Kris)
2023-11-25 10:51:00
那對齊和間距是個悲劇
作者:
ccderek
(Derek kuo)
2023-11-27 09:08:00
醜爆了
作者:
chichiwawaca
(chichiwaca)
2023-11-27 23:35:00
超級亂
作者:
jasonsby
(元元)
2023-11-28 19:31:00
太多字
繼續閱讀
[新聞] 基市編3千5百萬委辦費成立基捷專案辦公室
SmileLee20
[閒聊] 曼谷粉紅色線單軌通車
coffeemilk
[新聞] 高雄輕軌1天2撞 今晚再遭機車騎士A到
justforl221
[新聞] 北市府規劃站前地下街連通道 新光三越估
chao811023
[新聞] 環狀線出包!旅客拉緊急把手「車門關不了」 下班人潮受影響
WuSam
[分享] 國父紀念館五號出口大螢幕
tony900735
[閒聊] 環狀線有壞掉?
sss888999
[新聞] 確定了!高雄5捷運站明年6月改名
hicker
[討論] 北捷中山國小站到行天宮站間的直角轉彎
red0whale
[新聞] 高雄輕軌成圓開箱5車站設計 融入五福臨門
hanksadder
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com