Re: [閒聊] 在皇城打臉日本人日文結果自刪?

作者: MosDonalds (摩斯當勞)   2021-08-21 18:23:14
※ 引述《laptic (靜夜聖林彼岸花)》之銘言
: 其實有些時候,在文法上也自有本身的藝術吧?
: 就如中文的修辭一樣
: 不論是用「でしたから」或是「だったから」,理論上都能相通啊……
: 即便意義不全然相同,但到頭來也是反映漫畫情節的一種。
: 不過我是不明白,為了芝麻綠豆的小事
: 而特地發文來戰(吹毛求疵),究竟意義何在?
: 無論如何,沒人提出檢舉,還是就此算了,讓其回歸風平浪靜的一刻吧。
有時候逛YT或韓國論壇
我看到母語者使用的文法
跟我學的不一樣的時候
也不會去想:哈哈 韓國人都錯了 你好爛
而是:原來這樣也可以呀
不過我還是會注意
是不是真的很多人都這樣用
不然學到韓國馬來人
就糟糕了
作者: K2135356 (K2GI_135356)   2021-08-21 18:27:00
不是 你這是在說韓國人糟糕還是馬來人糟糕?
作者: Apache (阿帕契)   2021-08-21 18:28:00
作者: MosDonalds (摩斯當勞)   2021-08-21 18:29:00
如果外國人來看ptt練習中文結果以為馬來人的中文是對的你覺得這樣是馬來人姆咪還是台灣人姆咪
作者: SuicidePeko (string int = true;)   2021-08-21 18:30:00
外國人姆咪 好的不學學壞的 看ptt
作者: K2135356 (K2GI_135356)   2021-08-21 18:30:00
我認為姆咪人不分國界 姆咪就是姆咪
作者: wwndbk (黑人問號)   2021-08-21 18:30:00
你可以當台韓國灣人*韓國台灣人
作者: bmtuspd276b (這啥)   2021-08-21 18:33:00
從描述語法的角度來說 母語使用者的用法就基本沒有錯的空間 尤其在考慮語言會不斷演變的狀況下更是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com