PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 訂民宿 相關回答
作者:
CCAP
(CCAP)
2014-11-04 02:22:40
由於明年二月要到合掌村玩
所以訂了當地一家民宿
經過信件來來回回,終於訂到了
因為民宿離巴士下車處有一段距離,
民宿老闆有問何時回抵達"巴士下車處"
我告知民宿老闆在12點會抵達巴士下車處
所以老闆回了封信給我
如下:
当日、到着が4時をすぎるようであれば、連絡くださいますようお願いします。
: : お気をつけてお越し下さい。お待ちしております。
: : ライトアップ当日は3時までに到着お願いします。
由於經過自己查字典翻譯..感覺時間點都怪
不知道有那位大大可以幫我解釋這一封信呢
感恩
繼續閱讀
[請益] N2文法之適時適所辭典或完全掌握CD版
ianqoo2000
Fw: [問題] 學日文用的交友軟體MESSGAE BIRD疑惑
meteore
[翻譯] 請教一句日文歌詞的翻譯
enixdqm3
[心得] JPTIP上課的心得
christie
[請益]關於日本語gogogo的版次問題
arabia
[語彙] 請問"人名"+そこかわって
testutw
Re: [翻譯] 想請問句子翻譯的正確與否
ckitwei
Re: [翻譯] 想請問句子翻譯的正確與否
airawesu
[翻譯] 想請問句子翻譯的正確與否
ting199055
[聽解] 想要確認自己N2的準備進度
onijima
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com