[翻譯] 日語歌曲一問

作者: lirqa (Prankster)   2016-04-14 23:23:48
上を向いて歩こう
にじんだ星をかぞえて
思い出す 夏の日
一人ぽっちの夜
請問第二句是:
流淚數星星?
數流淚的星星?
謝謝!
作者: Kamikiri (☒☒)   2016-04-15 00:40:00
應該是眼淚中的星星吧 流淚數星星
作者: domanager   2016-04-15 01:47:00
因為也想知道所以上網查了, 「にじんだ星」は「涙を流している状態で見る星」淚眼模糊看星星
作者: lotsmoney (瓜子)   2016-04-16 13:55:00
坂本久~
作者: CHERISHYOU (PEGGY)   2016-04-21 23:35:00
數著模糊了的星星XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com