[文法] 請問もしもの代表甚麼意思??

作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 09:22:27
考古題/題庫討論新增標題格式 [ A ] B / C / D
作者: elthy ( )   2016-04-29 09:45:00
もしも+の
作者: friendA (友人A)   2016-04-29 09:48:00
斷句錯誤,是もしも/の/場合代表「如果」發生了什麼事的時候
作者: rockyfan (可惡!欣亞爛POWER)   2016-04-29 10:24:00
緊急聯絡人
作者: YuriLowell (悠里)   2016-04-29 13:36:00
翻成中文不就是緊急聯絡人嗎?@@
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:10:00
你是指連絡先ですか,是聯絡地址
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:12:00
連絡先不一定是地址啊 所有的聯絡方式都可以 舉凡電話郵件
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:13:00
大新是寫聯絡地址無誤
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:14:00
もしもの場合の連絡先就是中文的緊急聯絡人沒錯啊 在填緊急聯絡人時也不會只填名字一定會加上電話等聯絡方式啊その人に連絡をするために必要な、電話番号や住所などのこと。大辞泉這麼說的。
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:19:00
可是我查滬江小D也是SORRY,都可以啦!!!所以我們都對的
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:20:00
我不知道大陸人做的滬江小d跟日本人寫的日日辭典你比較願意相信哪一個
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:21:00
啊~~~~~~~~
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:21:00
地址是連絡先包含範圍中的其中一個
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:23:00
像手機等等的通訊錄也叫連絡先
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:23:00
謝謝高手指點
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:24:00
好了,都說都可以了而且日本朋友都證實了XDDDD我認輸
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:27:00
我只是在討論 沒要爭輸贏啊(攤手)希望你不會覺得受到冒犯
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 16:29:00
我以為你在跟我爭XD反正沒書沒贏,我還多了解一個很感謝勉強になりました
作者: elthy ( )   2016-04-29 16:30:00
我絕對不是說你錯XD只是想表達其實它的意思不只包含地址而已還有其他的
作者: blackkaku (black)   2016-04-29 18:22:00
爭什麼!摻在ㄧ起做成 尿牛丸啊!
作者: amico223 (米粉)   2016-04-29 20:42:00
哈~你不懂啦!經過爭執才有進步XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com