[文法] 關於て形的理由表現

作者: johnny94 (32767)   2016-06-04 19:37:42
各位好,最近在讀大家學標準日本語中級本,讀到一個句子是這樣寫的:
赤ちゃんの写真をたくさん撮ろうと思って、
このデジカメを買いました。
書上的翻譯如下:
因為打算拍很多嬰兒的照片,所以買了這台數位相機。
可是我記得在大家的日本語 L39 中提到て形如果當作理由表現時有一些限制,
就是て形當理由表現用的話,後面不能放有意志的動詞。
例如:
値段が高くて、買いません (X)
値段が高くて、買えません (O)
可是在上面的句子中,後面的 買いました 是屬於有意志動詞吧?
那為什麼可以這樣寫呢,是不是因為這裡的て形其實不是理由表現,
而是動作接續的用法呢?
懇請解惑,謝謝!
作者: ieoAAAA (兔天使小小)   2016-06-04 19:54:00
買えるって可能形です
作者: ts00852251 (double seven)   2016-06-04 20:46:00
過去式把意志消除
作者: Sorge (白愁)   2016-06-04 20:56:00
大家日本語課本是直接講說, 値段が高くて買いません 這樣的句子不對嗎? 這句子前面還有什麼嗎? 是不是有省略掉什麼?
作者: senga (Apris)   2016-06-05 00:53:00
大家學標準日本語高級裡,這兩句就是這樣沒有其他部分了請問t大,過去式把意志消除可以理解為已經變成「結果」嗎?
作者: Sorge (白愁)   2016-06-05 01:30:00
嗯嗯, 那就依課本, 答案如t大講的, 因為那句是過去式 :)
作者: nabiki (fishcold)   2016-06-05 04:04:00
同一樓 買えません是可能形,"買不起"(沒能力買)的意思te形後面可以加意志動詞,但是要看句子的意思另外第一句(嬰兒)的te形比較像是描述或銜接。
作者: hikku (還我無憂的日子)   2016-06-09 16:01:00
因為您舉的例子的て,非表原因,而是單純句子的接續而已 (本人台大日文,日文老師)再來動詞て行後表原因用法中,常接續「情感表現」用法。例如:知り合って嬉しい 急に用事があっって行けなくて残念です。文法不需要死背,請用理解方式學習喔棒暗記のような学び方を止めて文法を自然に覚えときなさい你看我這句文法雖然後面有命令式 但也成立。所以文法不要死背:)
作者: johnny94 (32767)   2016-06-09 18:21:00
喔~感謝樓上幾位詳細的說明!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com