我前天好像因為流感還是什麼的 兩天前就發燒、手腳肌肉疼痛、肚子痛等
今天變成有種噁心、想吐的感覺
請問因感冒等病狀而感到噁心、想吐的感覺該用「気持ちが悪い」還是「気分が悪い」?
上網查了一下,「気持ちが悪い」真的有一種「噁心、想吐」的感覺的意思
但是指的是看到「很髒、有油、很亂的環境」等「看起來」很不舒服的情況下所用的
至於「気分が悪い」有的網頁卻又說成是「泛指身體的不舒服」
其他網頁又將「気分が悪い」解釋成「情緒或精神上的不安」
查到的第一個網頁:http://redwh.al/hz-W
查到的第二個網頁:http://redwh.al/Mh73
現在我搞得很亂
所以請問我這種狀況應該用「気持ちが悪い」還是「気分が悪い」?
謝謝