[文法] こんな與こう的n4文法

作者: leoding1112 (L.D.)   2016-10-03 16:52:20
初次發文,如有違規的地方懇請告知。
句子1:
こんな大きな木は見たことがない。
從沒見過這樣大的樹。
句子2:
予定をこう決めました。
行程就這樣子決定了。
我的問題是
こんな與こう都是翻譯成 "這樣…"
請問這兩者有何差異嗎?
如果沒有兩者間可以互換嗎?
作者: secondary (次要人物)   2016-10-03 17:53:00
こんな是修飾名詞, こう是修飾動詞.前者是連體詞,接體言;後者是副詞.:D

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com