※ 引述《gauss760220 (找尋無臉華)》之銘言:
: 1.これはミラーさんが作ったケーキです
: 這是蛋糕 什麼樣的蛋糕? ミラーさん做的蛋糕 所以ミラーさんが作った在這裡當形容詞?
: 2.あそこにいる人はミラーさんです
: あそこに是代表 在那裡 之意 ; いる人應該是指...的人
: 想請問 あそこにいる+名詞 是否就代表 在那裏的(什麼東西) 這是固定句型吧?
: 3.昨日習った言葉を忘れました
: 我把昨天學的單字忘記了 這裡的忘記一定要使用過去式嗎?
: 4.買い物に行く時間がありません
: 不太了解這裡的に的用法 為什麼用行く而不用行った ?
(い形容詞)い
(な形容詞)な + N
V(普通体)
おいしい料理 (好吃的菜)
きれいな所 (漂亮的地方)
これは新宿へ行くバスです (這是開往新宿的巴士)
い形容詞修飾名詞 -> おいしい + 料理 = おいしい料理
な形容詞 -> きれい + 所 = きれいな所
動詞要修飾名詞必須用普通体
これは 新宿へ行く バスです (這班是開往新宿的巴士)
第3題的問題為什麼是習った 他都寫昨日了 這是習う 普通体的過去式
就跟形容詞也有過去式一樣的
錯誤例子:
これは新宿へ行きますばすです。
これは新宿へ行くのバスです。
以上兩個都不行
還有
これは母が作った料理です。 (這是家母做的菜)
「母が作った」 為修飾名詞「料理」 的動詞句時,表示其主詞的助詞要用「が」,
不用「は」