[文法] 有些問題想請教

作者: nswrth (空性)   2018-06-05 17:45:59
1.Nのほうがいくらかましではないのだろうか 這句意思是N這個人是對的
那這裡的いくらかまし是啥意思? 還有這裡的ではない是反問(肯定)的語氣嗎?
2.わけの分からぬことを申すでない! 這裡的でない是什麼意思?
3.まさか, このようなけだものたち遊びわけではないでしようね?
我以為わけではない是"不是"的意思,可是原句應該是在表達你該不會....吧的意思
所以應該要怎麼解釋比較好?
4.Nが惡いんじゃない←他是差示"並不是N的錯"。可是這裡的んじゃない使我認為
他是反問的肯定 也就是我認為原句其實就是Nが惡い 就是"N的錯"的意思
所以應該要怎麼看這句?
5.しかたなくない。我想他應該跟しかたない有關,可是我不了解なくない這裡的意思
所以這句要怎解讀?
6.滅多なことではやられない。這句原意是"會沒問題的"。我查到"滅多なこと"意思是
不太會發生的事,且覺得やられない應該是"不會被..."。可是整句看不太懂,能請
大大解釋一下嗎?
作者: Huevon (巨蛋)   2018-06-05 17:51:00
1 いくら=多少 か まし=比較好 整個是多少還好些的意思1 ではない 是反問沒錯。2 申すでない! 算是 申すな! 的另一種講法3 那個 會~吧的口氣是從でしょうね來的,わけではない的意思沒變,兩個放在一起才有 不會是~吧的意思4 看前後句還有口氣,中文類似句子也會有這種情況不是嗎?しかたない+ない=しかたなくない 不是沒辦法=有辦法的意思因為日文的否定是在句尾,有時候否定講到快完了才發現是肯定的,會臨時把ない改なく然後再多加一個ない來雙重否定6 やられない 被幹掉、被做掉好幾句都有漏字喔,要不要先更正一下?
作者: nswrth (空性)   2018-06-05 18:10:00
有漏字!? 我一字不漏地抄耶。やられない是否定 不會被幹掉的意思吧? 那"滅多なこと"就是不太會發生的事嗎?對了謝謝巨蛋每次的回答!還有第4問題 那個んじゃない的ん是有啥特殊作用嗎?
作者: KiwiSoda01 (奇異果汽水)   2018-06-05 19:58:00
滅多に 很少 滅多な 一般的除了漏字還有片假寫成平假的問題,會造成閱讀困擾
作者: nswrth (空性)   2018-06-05 20:38:00
原文是滅多な 所以這句到底是什麼意思?
作者: KiwiSoda01 (奇異果汽水)   2018-06-06 06:55:00
樓上努力想一下吧?
作者: Huevon (巨蛋)   2018-06-06 11:34:00
4的ん因為沒有前後文只能推測是為了強調主觀或是說明吧
作者: hikku (還我無憂的日子)   2018-06-07 08:08:00
這幾句日文來源是看動漫的字幕組嗎?如果是的話 有時候會漏字めったな還有理所當然的意思那個ん是の音便來的 完整應該是ものではない 不應該的意思但你是問哪個ん 悪いのではない的話就翻並非
作者: Huevon (巨蛋)   2018-06-07 15:10:00
我想原po想問的是 悪いではない 跟 悪いんではない 差在哪

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com