PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 泡麵的醬包
作者:
ericabd888
(神鷹勇士)
2018-07-19 16:52:15
問題:
剛剛在吃泡麵的時候看到醬包上的字如下:
フタの上で温めてから召し上がる直前にお入れください
試譯:
從蓋子上加熱吃之前請加入。
—————————————————————
感覺我翻的有點怪怪的,句中的「から」是「從」的意思嗎,以及「上」這個漢字是「う
え」嗎,還請各位大大幫忙。
作者:
yuriaki
(百合秋)
2018-07-19 16:54:00
から 表示動作先後關係
作者:
nswrth
(空性)
2018-07-19 17:30:00
動詞てから跟から不一樣 てから是之後的意思把醬包先放在蓋子上加熱後,要享用前放入醬包AてからB 先做了A後再做B
作者:
wcc960
(keep walking...)
2018-07-19 19:15:00
第二個查"召し上がる"就有了
繼續閱讀
[問題] 跟讀的方法
linhehe
[徵求]日本語讀本初級篇(下) 書+MP3
Diablotin
[問題] NHK WEB NEWS EASY 20180717
besten
[文法] 請教有關於助詞和動作主的關係
psp10071007
[資訊] 尋求一起練習日文口語練習的版友(DONE)
petbot
[翻譯] 請教這段日文的翻譯
wielinom
[問題] 日文會話班(1對1)
Indium5566
[請問] 請問五十音中濁音、拗音的學習
ally0918
Fw: [請問] 求大逃殺漫畫裡的一句話日文原文
ming56
[チャ] 徵求口說日文對象
yeaaah
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com