PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[語彙] 鐵粉的日文
作者:
besten
(永遠)
2020-02-08 23:39:27
大家好,
想請問大家,鐵粉的日文,
我的鐵粉,不是鐵的粉,而是死忠粉絲的意思,
英文的話是 die hard fan,stan,
我查到的日文:根っからのファン 、筋金入りのファン
我想請教大家,日本人的話,鐵粉比較常用哪一種,
請大家幫我解答,
謝謝大家!
作者:
Sorge
(白愁)
2020-02-09 00:35:00
也常聽到 コアなファン 。
作者: morning21 (......)
2020-02-09 01:13:00
ガチファン
作者: william12995 (奈奈)
2020-02-09 13:15:00
看過漫畫裡用「おっかけ」
作者:
miraij
(アラシé‚)
2020-02-09 14:26:00
聽過深刻ファンおっかけ比較接近那種會追活動緊跟著偶像跑的,但鐵粉不一定會追活動
作者:
love11234
(newshit)
2020-02-10 22:49:00
コウテツカンフン
作者:
caraemi
(人生無常)
2020-02-11 15:36:00
ガチ勢 剛好前陣子看youtube時看到這詞覺得很有趣
作者: kosuzu (No bear No life)
2020-02-16 00:33:00
大ファン?
作者:
Sva
(4/28-5/3無法上站)
2020-02-17 22:27:00
本命?
作者:
jklook355357
(MIMORIN)
2020-02-18 18:27:00
TO
作者:
GTR12534
(カラス)
2020-02-21 12:17:00
本命是指粉絲中最喜歡的對象吧怎麼多了一個中
作者:
rabamaru
(夢想)
2020-02-21 21:51:00
マニア
作者:
shiro99
(有沒有這麼閒...)
2020-02-24 17:00:00
ヲタ
作者: m60331 (荒瑜)
2020-02-25 00:14:00
鐵的粉xD
作者:
leo30513
(LeoLu路路)
2020-02-28 16:27:00
ガチファン、ガチオタ算是常聽到的用法
作者: ssu088011 (suyaxa)
2020-03-01 22:50:00
之前看到限界オタク這個詞覺得很有趣XD
作者:
ayumori
(横ちょ)
2020-03-04 12:53:00
ヲタ蠻常聽到 但是有點負面意思 偶像宅或是自虐時會用
作者:
sunny1993521
(taka我的)
2020-04-05 02:03:00
ガチファン
繼續閱讀
[資訊] 輕鬆聽日本女生閒聊學日文 Podcast
webberhan
[問題] 說話速度
jpmartinchen
Re: [文法] が言いました は言いました 差異?
orion482671
[翻譯] 句子翻譯
adamhibari
[公告] (NIHONGO板)日語參考書二月份交易區
IMF
[問題] 大家會想用音樂學日文嗎?
honeybears
[贈書] 大家的日本語 新文化日本語 (贈出)
viracheer
[文法] が言いました は言いました 差異?
racket1984
[翻譯] 新聞翻譯
s4340392
[翻譯] 餐會上要介紹日本客戶該怎念名字?
willy5212
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com